ПРОЧИЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПРОЧИЙ фразы на русском языке | ПРОЧИЙ фразы на сербском языке |
ПРОЧИЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПРОЧИЙ предложения на русском языке | ПРОЧИЙ предложения на сербском языке |
Великая страсть и прочий вздор. | Velika strast a sve je to glupost. |
торты, свечи и прочий тарарам. | Torte, sveæe i zabave. |
Мне лучше уйти до того, как начнутся танцы на шаре и прочий цирк. | Povuci cu se pre nego shto pocnete da zonglirate. |
Весь прочий бред. | Sve bi bilo preseravanje. |
На следующей неделе, в четверг, у Драймана будет прием. Должны прийти всякие подозрительные типы - Хаузер и весь прочий сброд. | Следећег уторка све ове момаке учланићемо у Драјманову партију, на пример, реакционарног писца Хаузера и пар осталих. |
Мне жаль мошенников, подстрекателей, анархистов и прочий сброд, потому что вы их выследите, арестуете и поместите их туда, где они должны находиться! В тюрьму! | Sažaljevam prevarante, podvodaèe, anarhiste i drugo djubre jer vi æete ih goniti hapsiti i stavljati tamo gde i pripadaju. |
Медсестры и прочий персонал с радостью дадут показания. | Moje sestre i kancelarijsko osoblje æe vam rado dati njihove izjave. |
Я бросил в углу столовой орала, валы, маховики и прочий инвентарь с идейным зарядом. | U uglu kantine, gomilao sam ašove, lopate, mehove sve vrste ideologijom napunjenog inventara. |
Верно? Типа, сможешь рисовать местные замки и прочий кал. - А я могу стать опытным летчиком. | Slikala bi lokalne dvorce i ta sranja... ja mogu leteti malim avionima. |
Вы провели выходные в Гластонбери уик-энд закончился и теперь начинается соревнование, кто быстрее упакует всю экипировку и прочий хлам - в машину, и уедет с автостоянки | 'Bili ste u Glastonbriju za vikend,' 'završio se, i sada je trka da se vidi ko može da spakuje' 'svu kamping opremu i stvari u svoja kola' 'i izadje iz polja.' |
Так почему бы мне не расслабиться и не удариться в секс и прочий декаданс, а? | bez sreæe, bez nade. Mislim, do ðavola, zašto da se ne prebacim na žene i nemoral, zar ne? |
а прочий хлам свалим по краям. | Okrenite sto na stranu radi protekcije. |
- Хутерс и прочий бред... | Ili Hooters ili bilo šta slièno |
В машине Динклера криминалисты нашли 50 тысяч, несколько обёрток от гамбургеров, пару CD-дисков из "Быстрых денег" и прочий мусор. | Forenzièari su pronašli 50 tisuæa u njegovom autu, kao i omot neke brze hrane i par sprženih CD-a iz njegove firme. |
# " в жару и в дождь.# # я завел себе в друзь€ крыс и прочий скам # # ќни не ждут, когда объетки им свои отдам. # # ќни ждут момента, # | Kul sam kao Kit. Sprijateljujem se sa pacovima. Posmatram kako se ponašaju, ne mole me za moje komadiæe. |