РАВНО ← |
→ РАВНОДЕНСТВИЕ |
РАВНОВЕСИЕ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
РАВНОВЕСИЕ фразы на русском языке | РАВНОВЕСИЕ фразы на сербском языке |
в равновесие | ravnotežu |
в равновесие | равнотежу |
В этом есть определенное вселенское равновесие | To je određena univerzalna harmonija |
восстановить равновесие | ravnotežu |
вселенское равновесие | univerzalna harmonija |
всеми четырьмя стихиями и принести равновесие | svim elementima i donijeti ravnotežu |
держать равновесие | ravnotežu |
душевное равновесие | ravnotežu |
и есть равновесие | vam je ravnoteža |
и принести равновесие | i donijeti ravnotežu |
и принести равновесие в мир | i donijeti ravnotežu svijetu |
на равновесие | na ravnotežu |
Нужно держать равновесие | Izbalansirajte. Ok |
овладеть всеми четырьмя стихиями и принести равновесие | vladati svim elementima i donijeti ravnotežu |
он потерял равновесие | ravnotežu |
РАВНОВЕСИЕ - больше примеров перевода
РАВНОВЕСИЕ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
РАВНОВЕСИЕ предложения на русском языке | РАВНОВЕСИЕ предложения на сербском языке |
Вот так вы держите равновесие. | Равнотежа ти мора бити савршена. |
Я думаю, что Бог создал это равновесие здесь, на земле. | Mislim da se Bog mora baviti tim stvarima ... -Balans . |
И равновесие восстановлено. | Balans ... |
Если вам нужно удовлетворение, безопасность душевное равновесие послушайте этот совет нашего друга-философа | Ako želite zadovoljstvo, sigurnost... duševni mir... poslušajte ovaj savjet... od našeg prijateljskog filozofa. |
Я не смею влиять на шаткое социальное равновесие в нашем маленьком городке. | Naša socijalna struktura u ovako malom gradu zavisi od delikatnog balansa, na koji ja apsolutno ne mogu utjecati. |
Чтобы удержать равновесие, пока вы снимали туфлю, вам пришлось опереться на мою руку. | Uhvatili ste me pod ruku dok ste skidali cipelu. |
- Но теперь я вырос, и потерял равновесие. | Sada sam toliko visok da sam izgubio stabilnost. |
Ты имеешь в виду, душевное равновесие? | Duhovno misliš? |
А то чаши весов не придут в равновесие, и невозможно будет вынести справедливый приговор. | Pravedna presuda ne bi bila moguæa. To su ustvari Pravda i Boginja pobede kombinovane. |
Кажется в ее жизни чего только не было а ее умение держать равновесие казалось просто феноменальным | Ispalo je da je imala avanture svuda osim na štapu za polo! Oseæaj za ravnotežu joj je oèigledno bio izniman! |
Надо поддерживать это равновесие. | Gledaj. |
Это равновесие. | Свуда је исто. |
Он потерял равновесие... | Izgubio je ravnotežu, sigurno. |
РАВНОВЕСИЕ СТРАХА | RAVNOTEŽA STRAHA |
- Слушай, я боюсь, теряю равновесие. | Ne znam da plivam. |
РАВНОВЕСИЕ - больше примеров перевода