РАЗЛОЖИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
и разложить | staviti |
и разложить их | staviti ih |
и разложить их на | staviti ih na |
камеры и разложить | fotoaparate, staviti |
камеры и разложить их | fotoaparate, staviti ih |
камеры и разложить их на | fotoaparate, staviti ih na |
мы можем принести камеры и разложить | možemo uzeti fotoaparate, staviti |
мы можем принести камеры и разложить их | možemo uzeti fotoaparate, staviti ih |
принести камеры и разложить | uzeti fotoaparate, staviti |
принести камеры и разложить их | uzeti fotoaparate, staviti ih |
принести камеры и разложить их на | uzeti fotoaparate, staviti ih na |
разложить вещи | se raspakovati |
разложить его | je razloži |
разложить их | staviti ih |
разложить их на | staviti ih na |
РАЗЛОЖИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Когда вы говорите: "Мисс Новак, идёмте, разложим сумки" ,.. ...вы, правда, хотите разложить сумки. | Kada kažeš: "gðice Novak, idemo pozadi da stavimo tašne na police" zaista idete da stavite torbe na police. |
Разложить вокруг эпицентра взрывчатку и поджечь одновременно. | Eksplozivna punjenja, postavljena da krenu istovremeno. Kao sekirom, duboko i gadno. |
Вам надо всё разложить по полочкам, как в кино. | Da razmotrimo sve te gluposti, kao ono sa bioskopom. |
Может, разложить всё по полочкам. | Takve su okolnosti. |
Слушай, может надо разложить карточки с именами? | Možda bi trebalo da stavimo oznake za mesta. |
Кажется, я говорил тебе разложить бумаги в полиэтиленовые конверты. | Rekoh ti da uzmeš plastiène fascicle za ovo. |
Устройство, способное разложить твердое вещество на молекулы, а потом передать его сквозь пространство и, возможно, даже сквозь время! | Ureðaj koji rastvara èvrstu materiju... a onda je projektira kroz svemir i, tko zna, možda kroz samo vrijeme. |
-Мне нужно разложить все по порядку. -Они не заметят разницу. | Moram brzo da složim ove papire |
Ладно. Пора спать. РАЗЛОЖИТЬ КРЕСЛО | Vreme je za spavanje. |
Я чувствую себя готовым разложить все шляпы по нужным головам. Камни и бутылки? | Spreman sam sve objasniti. |
Взять их и разложить по полочкам. | Pakujte i sreðujte. |
Ты можешь разложить везде газеты или еще что-нибудь такое? | A da prostreš novine? |
И разложить в 4-х мерной проекции. 2О лет назад. | Ово уметничко дело је направљено за нешто пре 20 година. |
Не знаешь, где я могу разложить мои вещи чтобы увидеть, чего не хватает? | Ne znaš, gde mogu da ostavim ove moje stvari... da vidimo šta nedostaje? |
Я могу разложить партитуру? | Mogu li da odradim partituru dok èekam? |