РАСКАЛИТЬ ← |
→ РАСКАПЫВАТЬ |
РАСКАЛЫВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
РАСКАЛЫВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Расскажи, как научилась раскалывать шифры? | Gde si to nauèila? |
Шахтеры используют взрывчатку, чтобы раскалывать астероиды и добывать минералы из обломков. | Tamo su rudari koji koriste eksploziv da razbiju asteroide, zatim iz ostataka skupljaju minerale. |
- Ве, что ты знаешь, или она начнет раскалывать. | - Sve sto znas ili ce ona poceti da pravi. |
Они не собираются раскалывать мой мозг пополам, Лиэнн. | Ne seku mi mozak na pola, Leanne. |
А когда я расстраиваюсь, наш знакомый м-р Дэнг начинает раскалывать людям черепа, как скорлупу у ореха. | I kad sam razoèaran, G. Deng koji je tamo voli igrati po nekoj kicmi kao da je omotana plastiènim mehuriæima. |
Вам не нужно раскалывать мистера Али, потому что он проявляет только одну эмоцию.. страх. | Neæete slomiti gosp. Alia, jer on pokazuje samo jednu emociju... strah. |
С другой стороны, клювы птиц, живущих в районе, где много орехов, большие, тяжелые, способные раскалывать их. | Ova, sa druge strane koji je došla sa staništa gde je bilo puno oraha, ima veliki, težak kljun što joj omoguæuje da ih slomi. |
- Всё что я хотел это трахать девиц и раскалывать чьи-нибудь черепа. | Sve što sam želio bilo je da lomim lobanje i jebem cure. |
Нужно раскалывать им черепа, чтобы уничтожить мозг. | Smrskajmo im lubanje i mozak. |
Да. Нью-Йоркская полиция может продолжать его раскалывать. | NYPD može nastaviti da ga istražuje i podstièe. |
Раскалывать подозреваемых - это то, чем я занимаюсь. | Privoðenje krivaca mi je posao. |
Ну, больше нечему будет ее раскалывать. | Neæe biti nièega što bi puklo. |
- Босс, но я только начал ее раскалывать. | -Šefe, tek sam ušao u srž. |
У федералов есть люди, которые мастерски умеют раскалывать людей. | Federalci imaju ljude koji su proveli ceo život vezujuæi ljude... |
Мне все еще нужен кто-то, чтобы раскалывать черепа. | - Ne brini! Još mi treba neko da lomi glave! |