РАСКУПОРИТЬ ← |
→ РАСКУСИТЬ |
РАСКУРИТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
РАСКУРИТЬ фразы на русском языке | РАСКУРИТЬ фразы на сербском языке |
РАСКУРИТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
РАСКУРИТЬ предложения на русском языке | РАСКУРИТЬ предложения на сербском языке |
Будучи гостеприимным, Старые Шкуры Вигвама решил раскурить трубку со старшим выжившим мужчиной. | Iz pristojnosti, Stara Koža je popušio lulu s našim najstarijim preživelim muškarcem. |
Я вынужден был бросить. Ну, мы можем раскурить тебя. | Pa, možda æemo tebe da popušimo. |
Раскурить трубку мира. | Pušenje. |
Надеюсь, мне придется раскурить. | - Nadam se da æu je zapaliti. |
Можно мне тоже раскурить свою трубку? | Могу ли и ја упалити лулу? |
Так, не подскажешь, где здесь ближайшее место, где я могу раскурить косяк победы? | A sad, gde je najbliže mesto gde mogu da zavijem malo trave pobede? |
- А можно раскурить праздничный косячок? | Možda bismo mogli popušiti malo božićne marice? -Uuuh. |
Мы просто собираемся раскурить трубку мира и выяснить все. | Popušiæemo lulu mira i razjasniti sve ovo. |
Всегда хотелось раскурить сигару сотенкой. Ай да мы! | Oduvek sam želeo da zapalim cigaru njome. |
Если собираешься продолжить в том же духе, я был бы не против раскурить свою трубку, если ты конечно не против. | Ako planiraš produžiti sa ovim, mogao bih da zapalim lulu, ako ti ne smeta. |
ѕора вам обоим раскурить трубку мира. | Vreme je da se vas dvoje pomirite. |
Должны ли мы раскурить трубку мира? | - TREBA DA PRIPALIMO LULU? |
Всю ночь какие-то наркоманы пытались украсть детскую смесь, чтобы раскурить её. | Sve noć, dobio sam junkies pokušava ukrasti baby formula Tako da oni mogu trgovati za ukus. |
Я мог бы снова раскурить трубку | Možda opet upalim ovu lulu. |
Тот чувак, который присел рядом и собирается раскурить с тобой этот косяк. | Èovek koji kaže da æe ti piti krv, Crnjo. |