РАСПОРЯДИТЬСЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
РАСПОРЯДИТЬСЯ фразы на русском языке | РАСПОРЯДИТЬСЯ фразы на сербском языке |
как распорядиться | uradiš sa |
РАСПОРЯДИТЬСЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
РАСПОРЯДИТЬСЯ предложения на русском языке | РАСПОРЯДИТЬСЯ предложения на сербском языке |
Нет! Я ничего не знал... И уже днем вы начали строить планы, как распорядиться этими деньгами. | A posle podne ste poèeli da planirate kako da ga potrošite. |
Он к вам расположен и, если сумеете правильно распорядиться... | Napravljeno je u Vašu èast, i ako to budete pravilno koristili... |
Подумайте, как бы вы могли распорядиться этими деньгами. | Zamisli šta bi sve mogao da uradiš sa tim novcem. |
Чекалинский останавливался после каждой прокидки, чтобы дать играющим время распорядиться, записывал проигрыш, учтиво вслушивался в их требования, ещё учтивее отгибал лишний угол, загибаемый рассеянною рукою. | Èekalinski se zaustavljao posle svakog bacanja, kako bi igraèima dao vreme da se srede da zapišu gubitak, uètivo osluškujuæi njihove zahteve, dok bi uljudno ispravljao uglove karata savijenih rasejanim rukama. |
У "Макбета" одно несчастье - как распорядиться славой. | Jedina nevolja sa "Macbeth"-om je loš glas koji ga prati. |
Я должен нерационально распорядиться тремя неделями. | Šta sam mogao nego da naredne tri nedelje snimam bezumno? |
Я завещал распорядиться моими деньгами следующим образом: | 250 фунти мом адвокату Џону Сидевеју и његовој жени Сари. |
Я должен распорядиться о похоронах. Отдать долги. | Sprovod, dugove... |
Премьер-министр не позволил бы мне распорядиться о том, чтобы Вы установили контакт именно с ним. | Premijer bi mi skinuo glavu da zna da istražuješ njega. |
Конечно, именно так я и собирался распорядиться. | To mi je i bila namera, naravno. |
Могу я распорядиться на счет этого тела, отче? | Mogu li se riješiti ovoga, oèe? |
И я знаю, что если вы дадите мне шанс, то я смогу достойно распорядиться своей жизнью. | Znam da ako mi se pruži šansa, mogu u životu uèiniti nešto dobro. |
- Я могу распорядиться. | - Mogao bih nešto da donesem. |
Важно только правильно ей распорядиться. | Pitanje je kako æeš je iskoristiti. Idi svojoj djeci. |
- Я как раз спрашивала, как долго еще у нас будут гости. Миссис Крофт нужно распорядиться насчет меню. | Croft pita koliko obroka treba napraviti, i znam da jedna od sluškinja... silno želi otiæi. |