1) покварити, пореметити
2) нарушити, побркати
3) онерасположити
4) раштимовати
РАССТРОИТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
РАССТРОИТЬ фразы на русском языке | РАССТРОИТЬ фразы на сербском языке |
ее расстроить | je razočarati |
же не хотим расстроить | Ne želimo uznemiriti |
меня это должно было расстроить | bih trebao biti uznemiren |
может расстроить | moglo uznemiriti |
может расстроить | uzrujati |
Мы же не хотим расстроить | Ne želimo uznemiriti |
не расстроить | ne uznemiri |
не хотим расстроить | Ne želimo uznemiriti |
расстроить | uznemirim |
расстроить вас | uznemirena |
расстроить вас | uzrujati vas |
расстроить меня | me uznemiriš |
расстроить свадьбу | upropasti venčanje |
расстроить свою замечательную новую | uzrujati svoju divnu |
расстроить свою замечательную новую девушку | uzrujati svoju divnu djevojku |
РАССТРОИТЬ - больше примеров перевода
РАССТРОИТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
РАССТРОИТЬ предложения на русском языке | РАССТРОИТЬ предложения на сербском языке |
Ну, я не хотела расстроить вас. | Nisam želela da vas uznemiravam. -Nisam ni najmanje uznemirena. |
Я не хотел тебя расстроить. | Nisam hteo da te rasplačem. |
Мы не должны позволить этому расстроить нас. | Ne smemo dozvoliti da nas ovo uznemiri. |
Я не хотел так тебя расстроить. | Zbrišem odavde? - Nisam hteo da te uzrujam. |
Пришёл расстроить мою свадьбу? | Kako mu je palo na pamet doæi nepozvan na moje venèanje? |
Да, меня легко расстроить. | Istina, stvari utièu na mene. |
Я не намеревался так расстроить вас, мистер Кайт. | Trebao sam znati. Slep! |
- Просто уйти с работы и расстроить всех моих клиентов? | - Da razocaram stalne? |
- Капитан, - вас это может расстроить. | možda vas ovo uznemiri. |
Что же могло его так расстроить? | -Šta se desilo što ga je uznemirilo? |
Наверное, боялся меня расстроить. | Možda se plašio da neæu biti zadovoljan. |
Тебе лишь бы мать расстроить! Ты всем довольна. | Ti si jedino sreæna kad mi odbiješ uslugu. |
Я всё ж хочу его ряды расстроить. | Brajan, Najdžel? Ja sad baš kreæem u veliku destrukciju. |
[Но ведь он же, не дурак.] [Он не хотел расстроить Элис] | Pa, on nije glup, nije hteo da uznemiri Alice. |
Я бы не пережила, если все это, могло расстроить наши отношения. | Sad imamo samo jedno drugo. Ubiæu se, ako nam ovo razori vezu. |
РАССТРОИТЬ - больше примеров перевода