ВИДИМО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ВИДИМО фразы на русском языке | ВИДИМО фразы на сербском языке |
А вы, видимо | Vi mora da ste |
А это, видимо | Ovo je sigurno |
Видимо | Izgleda |
Видимо | Izgleda da |
видимо | očigledno |
видимо | Pretpostavljam da |
Видимо | valjda |
Видимо 31 | Mora da je 31 |
Видимо 31, потому что | Mora da je 31, jer |
Видимо 31, потому что по другому | Mora da je 31, jer se |
видимо были заняты | zauzeti |
видимо были заняты и | zauzeti, pa |
видимо были заняты и мы | zauzeti, pa smo |
видимо были заняты и мы | zauzeti, pa smo vam |
видимо в | verovatno |
ВИДИМО - больше примеров перевода
ВИДИМО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ВИДИМО предложения на русском языке | ВИДИМО предложения на сербском языке |
Каждый должен всегда чувствовать свои чувства. Видимо, я одна тут чувствую раздражение, потому что этот копир... | Pa, ja oseæam nezadovoljstvo, jer ova kopirnica... |
Видимо, безумие ведьм - это следствие нервного истощения; я объясню, почему я так считаю. | Veštièije ludilo može se opisati kao nervna iscrpljenost što æu ja primerom pokazati ovde. |
Видимо она больна. | Mora da je bolesna. |
А потом я, видимо, шлепнул его и заварил всю эту кашу, прежде чем получил деньги. | Predpostavljam da sam ga onda ubio i sve ovo zamutio pre nego što sam dobio novac? |
Она, видимо, у тётушки Пэтси. | Verovatno je otišla do tetke Patsy. |
Если Вас тут действительно ожидают, то видимо уже в пижамах. | Ako tebe oèekuju, onda su se prekrili preko glave. |
Видимо, нет. Спокойной ночи. | Ne, pretpostavljam da ne biste. |
Когда человека хоронят после смерти, видимо, есть такие колдуны вуду, способные оживить умершего. | Kad osoba umre i kad je sahrane, izgleda da postoje neki vudu sveštenici koji... imaju moæ da je vrate u život. -Užasno! |
Ну, раз вы оба за ней присматриваете, видимо, мне нет смысла... | Pa, sve dok se vas dvojica brinete za nju, nema potrebe da ja... |
Видимо, бредит. | Sigurno bunca. |
Видимо, у вас есть... | Verovatno se bavite još nečim. |
- А, видимо, любовь! | -Verovatno me voliš. Zašto bih? |
- Видимо. | -Mora da je tako. |
- Да. Видимо, вы не представляете,.. ...что кто-то может любить такого, как я. | Da, verovatno ti nije lako da zamisliš neku kome bi se svideo èovek kao ja. |
Сожалею, но, видимо, Вас надо попросить согласовать всё с главнокомандующим. | Žalim, moraæu da te zamolim da tražiš dozvolu o Njegove milosti, od glavnog pukovnika. - Razumem. |
ВИДИМО - больше примеров перевода