ВИЗГЛИВЫЙ ← |
→ ВИЗИРОВАТЬ |
ВИЗЖАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
можешь визжать | skičiš |
ВИЗЖАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Заставь их кричать, заставь их визжать! | Нека урлају, нека вичу |
Могут визжать или заржать. | Neki se prebrzo smeju u glasu, a neki samo prasnu u èasu! |
Только дайте мне повод, я вмиг буду готов визжать | Kada me spopadnu smeške, ne mogu da ih skrijem bez greške, pa uskliknem, |
Как свисток. Будет визжать во время падения. | Vrišti dok pada. |
Готов поспорить, ты можешь визжать. | Kladim se da skièiš. |
Готов поспорить, ты можешь визжать, как свинья. | Sigurno skièiš k'o svinja. |
Они начинали визжать и брыкаться, И все такое... | Onda poènu cviliti i ritati se, pa ih moraš udariti još dva ili tri puta. |
Акула хватала ближайшего бедолагу, и он начинал визжать и вопить. | Идеја је била да када ајкула приђе најближем човеку он почне да пљуска, батрга се, урла. |
Готов завалить первую же телку - она будет визжать от восторга. | Sledeæa riba koju budem imao, svetliæe kao fliper... i isplatiæe mi u srebrnim dolarima! |
Тогда я научу тебя визжать как свинья | Onda æu te nauèiti kako se skièi. |
Видишь? Это легче, чем визжать шинами и сбивать мусорные баки. | Zar to nije bolje od bezglave jurnjave? |
Может быть, вам смешно, а этот парень начал визжать. | Ako i dišeš èudno, tip poèinje da vrišti. |
Не надо орать, визжать и корчить рожи! | Nemoj vikati i ta sranja! |
Я думаю, большинство женщин на её месте стали бы визжать, а? | Veæina žena bi vrisnula. |
Дырокола и Ватмана установлено вне всяких сомнений... что в виде работ Фартова и Белчера оставшихся незаконченными по причинам неизвестным Тестью и Кьюнарду незаконченными... установлено что многие отрицают... что человек Тестью и Кьюнарда в Посси... что человек в Эсси что человек одним словом что человек короче говоря... несмотря на успехи в питании и дефекации... истощается и чахнет... истощается и чахнет и в то же время одновременно что более... по причинам незвестным несмотря на прогресс в физической культуре... занятия спортом таким как... теннис футбол бег езда на велосипеде плавание полеты водный спорт скачки... планеризм конотация камоги конькобежный спорт теннис всех видов умирание полеты... все виды спорта осенние летние зимние зимний теннис всех видов... хоккей всех видов пенициллин и заменители одним словом я продолжаю... я не могу сейчас, одновременно по причинам неизвестным... визжать и истощаться несмотря на теннис я продолжаю... полеты планеризм гольф на девяти и восемнад- цати лунках теннис всех видов одним словом, | onaj èovek u Posi od Testjua i Kunarda onaj èovek u Isi onaj èovek ukratko onaj èovek jasno uprkos napredovanju ishrane i sranja otpada i borova otpad i borovi i istovremeno simultano šta više iz nepoznatih razloga uprkos fizièke kulture bavljenje sportom kao što su tenis fudbal trèanje biciklizam plivanje letenje plutanje jahanje glajding bacanje skejting tenis ekstremni sportovi sportovi svih vrsta jesen leto zima zimski tenis svih vrsta hokej sve vrste penicilina i sve pomoæi svetu zakljuèujem da momentalno ne mogu uspešno simultano iz neznanih razloga |