РИТОРИКА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
РИТОРИКА фразы на русском языке | РИТОРИКА фразы на сербском языке |
Риторика | Retorika |
риторика | реторика |
РИТОРИКА - больше примеров перевода
РИТОРИКА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
РИТОРИКА предложения на русском языке | РИТОРИКА предложения на сербском языке |
- Риторика. Нельзя. 2:1 | Bez retorike! |
- А это не риторика? - Нет! | DA li je to bila retorika? |
Риторика! | -Retorika! |
Особенно со смелой Лизой Симпсон, чья подстрекающая риторика напомнила нам, что цена свободы - вечная бдительность. | Pogotovo s hrabrom Lisa Simpson, èiji vatreni govor... nas podsjeèa, da je nagrada slobode vijeèita borba. |
- "Пусть история будет судьёй" - бессмысленная риторика. | - "Neka povijest presudi o tome." - Retorièka glupost. |
Твоя риторика и твоя пропаганда... не спасет тебя. | Твоја реторика и пропаганда... неће те спасити тамо напољу. |
Ничего обидного, просто риторика. | Samo figurativno reèeno. |
Так что ваша социалистическая риторика бесполезна. | Tako da je vaša socijalna retorika beskorisna. |
Демократическая риторика - часть процесса убеждения народа, что во имя этого надо идти даже на неприятные вещи, такие как бомбежки других стран, ведь речь идет о демократии. | Retorika demokratije je deo procesa ubeðivanja ljudi da iako neprijatne stvari moraju biti uraðene ponekad u njeno ime, . kao što je bombardovanje drugih zemalja, ipak se tu radi o demokratiji. |
Большинство из тех, - объяснил Агню на митинге республиканцев в Калифорнии, - это демократы, и это была типичная риторика, которую толпы республиканцев слышали во время этого тура. | "Mnogi od njih, podpredsednik je razjasnio na skupu Kalifornijskih republikanaca, su demokrate, ..." "... i bila je to vrsta retorike u kojoj je publika i masa uživala na ovom putovanju." |
Риторика о перекладывании груза борьбы с повстанцами на плечи иракского народа весьма заманчива для президента, поскольку так можно сказать народу США: мы отстраняемся от этого, это лишь вопрос времени. | Retorika oko prebacivanja tereta borbe protiv pobune na ramena samog Iraèkog naroda je vrlo privlaèno predsedniku zato što na neki naèin govori ljudima u Sjedinjenim državama, 'Hej, mi odlazimo odande, samo je pitanje vremena." |
Второй. Проверить обстановку и "риторика", если выходы заблокированы. | Dva, proveriti uslove i "retoriku" ako su izlazi blokirani. |
"Риторика" это... означает совсем другое. | "Retorika" je...znaèi razne stvari. |
Что ж, Вы понимаете, что никакое красноречие, никакая софистика или риторика в вашем случае не помогут. | Pa, u ovakvom sluèaju od mene ne možete oèekivati govorancije, izvrtanje èinjenica ili okolišanje. |
А моя остроумная риторика помогает разрядить ситуацию. | I moja imaginativna retorika pomaže rasplinem situaciju. |
РИТОРИКА - больше примеров перевода