РОПОТ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
РОПОТ фразы на русском языке | РОПОТ фразы на сербском языке |
РОПОТ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
РОПОТ предложения на русском языке | РОПОТ предложения на сербском языке |
Вот ливня ропот, мне снова негде переждать. | Kiša pada, pretužna, ali nisam našao sklonište. |
Между посетителями поднялся глухой ропот, а худощавый камергер, близкий родственник покойницы, шепнул на ухо стоящему подле него англичанину, что молодой офицер её побочный сын, на что англичанин отвечал холодно: Oh? | Meðu posetiocima se podigao tihi ropot, a mršavi komornik, blizak roðak pokojnice, šapnuo je na uvo Englezu koji je stojao pored njega, da je mladi oficir njen vanbraèni sin, na šta je Englez hladno odgovorio: "Oh!" |
— [Глухой ропот, обсуждение в зале] — А в случае с Ронда Фавр [Rhondda Fawr] — ...так на ней большая куча угля, которая возвышается над деревней, и та гора отмечена в картах. | Na Rhondda Fawru,ima veliki rudnièki toranj iznad sela a on se nalazi na mapi. |
[Ропот, обсуждение в зале] Я что, один здесь, кто понимает, что реально всё это — ...чистой воды мошенничество, обман? | Jesam li ja jedini koji misli da je ovo obièna prevara? |
Перешептывание, шутки, Ропот по углам, | **Нешто што се шапуће по двориштима или кроз пукотину |
Мы начали слышать ропот про генно-модифицированную сою которая может выдержать применение гербицида "Roundup" | Прочуле су се гласине о генетски модификованој соји, која је отпорна на "Раунд ап" хербицид. |
(Ропот работников) Дорота, когда ты успела стать швеей? | Dorota, kada si postala krojaèica? |
РОПОТ | Samo malo. |
РОПОТ А мы, кстати, ни в чем не виноваты. ЗРИТЕЛИ: | A mi èak i nismo uèinili ništa loše. |
- Да, бабочки, а ещё ропот в сердечке, и брызги диарейные тоже. | - Imam leptiriæe, imam šum na srcu, a sada sam dobila i proliv. |