РУБИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Быстро рубить | biti brzi |
Быстро рубить | brzi |
Быстро рубить, как | biti brzi |
Быстро рубить, как | brzi |
Быстро рубить, как мой | biti brzi |
Быстро рубить, как мой | brzi |
Быстро рубить, как мой меч | biti brzi |
Быстро рубить, как мой меч | brzi |
начнет рубить | počne |
рубить деревья | drveće |
РУБИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Придётся. Слушай, будем рубить бабки. | Slušaj, ti i ja æemo džumbus da napravimo. |
Ну, могу лишь сказать, что нельзя рубить сук, на котором сидишь. | Sve što mogu da kažem je, da ne možete imati i jare i pare. Ništa od toga. |
Я ещё сказала миссис Джонсон, "Я надеюсь, что он не собирается рубить ..." | Rekao sam gospoði Johnson, 'Samo se nadam, da sad neæe da seèe...' |
Надо рубить под корень. | Drvo se u korenu seèe. |
Надо рубить, иначе перевернемся. | Морамо да га спустимо или ће нас преврнути! |
Рамон, собери людей, чтобы рубить деревья. | Ramon! Uzmi neke ljude sa konopaca i secite drva. Pomozite im. |
Но мечом можно не только рубить, но и делать выпады вперед и даже сломать меч противника пополам. | Ali, oštrica nije samo za seèu... može ubosti ili služiti za udar. Maèevalaštvo neprovereno u borbi... je kao plivanje po suvom. |
и рубить деревья для того, для чего предназначал их Бог. | I da rezbarim drvo u tu namenu kakvu je i sam Gospod namenio. |
У нас будут топоры. Мы будем тушить пожар топорами. Будем рубить, и нам понадобится мало воды. | Ako je zakljuèano trebaæe nam sekire i s njima æemo razbijati i to je to. |
Ладно, сейчас я начну рубить. | Добро, почећу да сечем. |
Он будет рубить лес, строить дома, разводить скот. | Naporno æemo raditi po ceo dan da bi smo oèistili dušu. |
У нас когда муж возвращается с работы и застает жену с другим, он идет за топором и начинает их рубить. | Tamo kod mene, kad čovek dođe sa posla i čuje ženu sa drugim u sobi, samo ode do cepanice i izvuče sekiru sa dvostrukom oštricom, uđe unutra i oboje sasecka na sitne komade. |
Начинаем рубить головы! Это обязательно для всех, Макгрегор. Игра случая. | Evo zadatka, gde æe pasti glava! |
Потому объявляю: завтра с утра начнем рубить дорогу через болота. | Zato vam najavljujem: Sutra ujutru mi æemo zapoèeti da pravimo put kroz moèvaru. |
- Куда дорогу рубить? | - Gde æe iæi taj put? |