1) потиснути
2) сабити
3) смаћи, скинути
4) оборити
5) стрести
6) избућкати
7) збуњивати
сбива́ть це́ну — обарати цену
сбива́ть разгово́р — окретати разговор
сбива́ть с ног — обарати (неког)
сбива́ть с то́лку — збуњивати
сбива́ть ма́сло — бућкати масло
сбива́ть белки́ — мутити jaja
сбить с панталы́ку — збунити, завести у заблуду
СБИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Генри приказал сбить | Henry je naredio rušenje |
достаточно мощен, чтобы сбить | dovoljno snažan da uništi |
его сбить | ga obore |
мощен, чтобы сбить | snažan da uništi |
он достаточно мощен, чтобы сбить | je dovoljno snažan da uništi |
Попробуй сбить меня | Pokušaj da me pregaziš |
приказал сбить | je naredio rušenje |
пытается сбить | pokušava |
пытался сбить | je pokušao da |
пытался сбить | pokušao da |
Сбить | Oborite |
сбить автобус | autobus |
сбить автобус | udariti autobus |
сбить вас с | da vas |
Сбить их | Oborite ih |
СБИТЬ - больше примеров перевода
СБИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Потом он закопал тело Винанта вместе с одеждой другого человека толстого человека, чтобы сбить нас со следа. | Zakopao je Vajnentovo telo sa odeæom nekog drugog èoveka... veoma debelog èoveka, kako bi nas odvratio s traga. |
Потом ты бросил ту записку в мое окно, надеясь сбить меня со следа. | Onda si mi ubacio onu poruku da bi me skrenuo s puta. |
Нельзя же сбить его с ног. | Ne bi želela da naletiš na Madam. |
Это зависит от женщины, сбить его с ног и привязать к себе, к своей семье и притащить его сюда в присутствии двух свидетелей немедленно, если не раньше. | Zato je na ženi da ga smiri, da ga zaveže... i da ga odvuèe pred sva svedoka odmah, èim joj se ukaže prilika. |
Как видишь, нас очень легко сбить с толку. | Kao što možeš vidjeti, vrlo nas je teško razlikovati. |
Надо сбить все цели. | Samo treba sve da oboriš. Tri loptice za deset centi. |
Не место вам тут, барин. В следующий раз... может сбить не шляпу, а голову! | Puno je vetra tamo, zar ne? |
Почему по такой системе, чтобы сбить несколько разбросанных на большом расстоянии самолётов? | samo da bi se oborilo par raštrkanih aviona? |
Просто сбить. | Samo je oborite. |
Я приказал им немедленно атаковать и сбить птицу. | Naredio sam da je napadnu i obore. |
- Как сбить птицу в небе? | - Kako da oborimo tu pticu. |
- И вы всё ещё хотите её сбить? | - Još uvek želite da je oborite? |
Никому еще не удавалось меня сбить с ног! | Niko nikad nije uspeo da me obori. |
Стойте на своем... и не позволяйте обвинителю сбить вас с толку. | Kakav god da je razlog, sudiæe vam se i preti vam smrtna kazna. Držite se svoje prièe i ne dozvolite da vas tužilac uzdrma. |
{C:$00FFFF} - Ты хочешь цену сбить. | Nisam ja pas, kao što si ti! |