СДИРАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СДИРАТЬ фразы на русском языке | СДИРАТЬ фразы на сербском языке |
сдирать | guljenje |
СДИРАТЬ - больше примеров перевода
СДИРАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СДИРАТЬ предложения на русском языке | СДИРАТЬ предложения на сербском языке |
Он не может просиживать задницу и пялиться на книжную полку, чтобы потом сдирать из чужих книг. | Sedim u onoj konzervi, na udobnoj stolici u potrazi za knjigom. Kao da æe odnekud izniæi. |
Они сказали, "Этот парень любит сдирать кожу с жертв." | Рекли су: 'Овај воли гулити свој плен.' |
Надо ехать сдирать шапки и срывать парики. | Upadnimo i razbijmo ih. |
Что они не должны, знаешь, начинать сдирать друг с друга кожу. | Da ne bi trebalo, znaš, da poènu da deru jedni druge. |
Значит, воровать нельзя, а сдирать кожу с коров - можно? | Znaèi, protiv kraða si, ali deranje krava ti je cool. |
Но я не позволю ебучему ускоглазому курьеру сдирать с меня последнюю рубаху и сдирать последнюю рубаху с моего друга Джимми Айронса, пока тот наживается на нашей, бл*, слабости! | Ali neæu dopustiti da me neki kosooki dostavljaè pljaèka... kao i mog prijatelja Jimmyja lronsa... hraneæi se na našim slabostima! |
Да, что ж, постарайся не сдирать их вместе с кожей. | U redu, ali pokušaj mi ostaviti i malo kože. |
Как сражаться, как обладать женщиной, как сдирать шкуру со зверя, и все такое прочее. | Kako da se boriš vodiš ljubav, odereš životinju, i slièno. |
Поверить не могу. Сдирать кожу с людей.. Мячи из скальпов.. | Možeš li vjerovati da je radio abažure od ljudske kože i kuglao se sa lubanjama? |
Иногда нам даже нравилось делать то, чего не было в задании. Например, сдирать веки с маленькой свинки и вытакскивать глазные яблоки. | Ponekad je uzivao radeci stvari koje nam nisu bile ni zadate... kao sto je guljenje koze i kopanje ociju |
Я... Я не знал, что можно сдирать с фильмов! | Nisam... nisam znao da možemo da kopiramo filmove. |
Это как если у тебя есть заживающая ранка, которую нельзя сдирать, Но ты просто не можешь удержаться, потому что тебе нужно знать, Что там, под этой гнойной корочкой. | Kao da imaš krastu koju ne smiješ dirati, ali ne možeš si pomoci jer moraš znati što je ispod tog gnoja. |
В этой стране любят все сдирать, вот я и спрашиваю. | Moram da pitam, jer ovi ovde sve kopiraju. |
Она новая, и останется новой, если не будешь сдирать этот чертов пластик. | I ostaæe nov, ako mu ne otkineš jebenu plastiku. |
Хватит сдирать. | -Prestanite da gulite. |
СДИРАТЬ - больше примеров перевода