СКОНЧАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
скончаться от | umre od |
СКОНЧАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Доктора говорят, что может скончаться в любую минуту. | Doktori kažu da može umreti svakog trenutka. |
У нас на борту люди, которые могут скончаться через час. | A pogotovo za dva. |
Чтоб не скончаться скоропостижно. | Moglo bi da ode u produžetke. |
- Тренировка это одно, но если мы ошибёмся в своих расчётах хотя бы на несколько градусов, мы можем скончаться посреди солнца. | - Trening je jedno, ali ako pogrešino u proraèunu koji stepen mogli bismo završiti usred nekog sunca. |
Если ты ошибаешься, он в любой момент может скончаться от Романо-Уорда. | Ako grešiš... može da umre od Romano-Ward-a svaki cas. |
Парень может скончаться от заражённого ногтя. | Mogao bi da umre od inficirane zanoktice. |
Жить, служить,.. скончаться. | Žive, služe... umiru. |
Но прежде чем скончаться, он сделал многое, чтобы увидеть это. | Pre nego što je preminuo, video je ovo. |
В мой 18 день рождения, как раз перед тем, как скончаться, отец пригласил меня в бар с пианино. | Na moj 18. rođendan, neposredno prije moj otac preminuo, on me odveo u ovu piano bar. |
Значит, собираешься мирно скончаться и оставить человечество в руках Кейна? | - Umreæeš u miru i ostaviti èoveèanstvo u Kaneovim rukama? |
Ей лучше бы скончаться позднее тогда бы я мог спокойно горевать. | Kasnije da je umrla, èasa za takvu poruku bi bilo. |
Перед тем, как скончаться, моя мать сказала, что мне нужно было найти тебя. | Пре него што је отишла, моја мама ми је рекла да морам да те нађем. |
Перед тем, как скончаться, моя мать сказала, что мне нужно было найти тебя. | Pre nego što je otišla, moja mama mi je rekla da moram da te naðem. |
Могла скончаться от скуки. | Možda je iz dosade. |
Ты хочешь тихо скончаться или хочешь уйти красиво? | Желиш ли да склизнес у сумрак или желиш да одеш са праском? |