СМАЗЫВАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СМАЗЫВАТЬ фразы на русском языке | СМАЗЫВАТЬ фразы на сербском языке |
СМАЗЫВАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СМАЗЫВАТЬ предложения на русском языке | СМАЗЫВАТЬ предложения на сербском языке |
Может, этого хватит на лекарство, чтобы смазывать вашу руку. | Ovo æe možda moæi da plati za neki lek, za tvoju ruku. |
Через каждую тысячу миль пробега эту штуку надо смазывать! | Na svakih hiljadu milja ova stvar mora biti podmazana! |
Ёто законы капитализма! " его механизм нужно посто€нно смазывать, сынок! я тебе не сынок, Ѕендер! | Dlanovi su toèkovi kapitalizma, a oni moraju da se podmažu, dete. |
Передайте ему и это... Еще пару дней её нужно соскребать и смазывать. | Iduæa dva dana samo æe se èešati i ljuštiti. |
Часы нужно чистить, хорошо смазывать и заводить. | Sat treba i oèistit', umastit' i njegovat' kako spada. |
Ты и это попытался превратить в шутку начав смазывать соусом кусочек чипсов, и никто не посмеялся, и вот мы здесь. | Zatim si hteo da budeš duhovit i pokupiš umak èipsom, ali se niko nije smejao i evo nas ovde. |
А можно обрабатывать шов соляным раствором или смазывать бетадином? | A ispiranje ožiljaka fiziološkim rastvorom i nanošenje joda? |
Смазывать детали? | Podmazivanje alata? |
Приходится самим смазывать ему глаза, используем стероиды, внутривенные вливания и крем для снятия припухлости. | Podmazivali smo mu oci rukom. Poceli smo sa steroidima, infuzijom i mašcu, kako bi smanjili otok, ali sve to ima ograniceno dejstvo. |
Надо лишь было смазывать получше. | Trebali biste ih bolje oèistiti. |
Этим можно колеса смазывать. | Mozes da podmazes tockove sa ovim sranjem. |
О. мой...либо так, либо вам придется смазывать меня жиром, как свинью на вертеле. | Ili to ili æete morati da me podmažete kao da sam svinja koja se zaglavila, a niko ne želi to da radi. |
Слушай, если они меня не примут, я уйду из команды, потеряю свою новую стипендию, и закончу тем, что буду смазывать пистолеты на автозаправке. | Gledaj, ako me ne prihvate ispašæu iz ekipe, izgubiæu stipendiju završiæu radeæi kao podmazivaè masti za tren oka. |
Что? Нет, не буду я тебя смазывать. | Ne, neæu da te mažem. |
Тебе нужно ее разбирать один раз в день. Хорошо смазывать маслом. | Moraš jednom dnevno da je rasklopiš. |