СМАК контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СМАК фразы на русском языке | СМАК фразы на сербском языке |
самый смак | najbolji dio |
Смак | Smek |
СМАК - больше примеров перевода
СМАК контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СМАК предложения на русском языке | СМАК предложения на сербском языке |
Ты же знаешь, для меня в риске самый смак. | Znaš, za mene... akcija jeste suština. |
У вас друг от друга нет тайн и в этом весь смак. | Не постоји ништа што не знате једно за друго, и у реду је. |
Я как-то взбесилась, надела это платье, и почему-то всем понравилось. Всем захотелось получить такое же. Но самый смак в том, что это платье хорошо сидит лишь на мне. | Oseæam se kao kurva i oblaèim ga, a oni misle da je odlièno, i onda ga svi kupuju, a izgleda dobro samo na meni. |
Добавляю секретную приправу, вот так бам - в этом состоит самый смак. | I uzmem ovo. Ovo æu skinuti... i tras! Mislim da je skoro... gotovo. |
- Это самый смак. Он не видит Гордо, да? | Ne može da naðe Gordoa. |
Это, наверняка, придаст нашей передаче особый смак! | Ovo je zaèinilo dogaðaj. Njegovi prilozi kruže gradom. |
Ты самый смак пропускаешь. | Izostavljaš najbolji deo. |
Бережёшь весь смак для камер. | Èuvas to za pred kamere Vince, jel tako? |
Ты ее в купальнике видел? ! Смак! | Ništa èudno ja potvrðujem. |
А самый смак в том, что я дам тебе денег только за то, что ты туда съездишь. | I što je najbolje, dao sam ti gotovinu... èisto da imaš. |
Так ведь в этом самый смак. | Zar to nije najbolji dio? |
У чипсов ведь весь смак в соусе. | Mislim, poanta svega je umakanje. |
Так в этом самый смак. | Zbog toga je i zabavnije. |
- Там самый смак начался. | -Baš je postajalo dobro. |
В этом же самый смак. | - To je ono glavno u varvarinu. |
СМАК - больше примеров перевода