ВЛИПАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВЛИПАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Умеешь же ты влипать. | Opet si me uvalio u gužvu. |
Я думал, что давно вырос для таких историй, но я продолжаю в них влипать. | Znate mislio sam da sam prerastao ovakvo.. ponašanje, ali još uvek pravim sranja. |
Да, У Билла Комптона есть дар влипать в неприятности. | Bill Compton ima talenta za pronalazak nevolja. |
И как ты умудряешься постоянно влипать в такие истории, Лэйн? | Kako se uvališ u ovakve stvari, Lane? |
Только постарайся не влипать в отношения. | Ali èuvaj se ulazaka u vezu. |
Нам нельзя ни во что влипать. | Ne možemo da se razbijemo veèeras! |
Им что нечем заняться кроме того, что нарываться на драки и влипать в неприятности ? | Zar neznaš bolje, nego zapoèeti tuèu i stvoriti probleme? Ne stvarno, Dottie, ne. |
Если ты собираешься в Оксфорд, тебе нужно застегнуть все пуговки, а не влипать в разные истории. | Ако вас се очекује Окфорд, морате бити буттонед-доле, не Бадландс |