СМЯГЧИТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СМЯГЧИТЬ фразы на русском языке | СМЯГЧИТЬ фразы на сербском языке |
ли смягчить | da se smanji |
ли смягчить условия | da se smanji |
ли смягчить условия наказания | da se smanji kazna |
смягчить кожу | omekša kožu |
смягчить наказание | kaznu |
смягчить приговор | kaznu |
смягчить удар | ublažim udarac |
смягчить удар | ublažiti udarac |
смягчить условия | se smanji |
смягчить условия наказания | se smanji kazna |
чтобы смягчить удар | da ublažim udarac |
СМЯГЧИТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СМЯГЧИТЬ предложения на русском языке | СМЯГЧИТЬ предложения на сербском языке |
Я дам вам мазь, чтоб смягчить боль. | Dat æu vam tekuæinu da to ispirate. |
Я буду сожалеть о вашем прелестном отсутствии, но, к счастью, у меня будет блистательное присутствие сеньориты, чтобы смягчить эту боль. | Žalit æu zbog nenazoènosti vašega šarma. Ali sreæom, tu tugu ublažit æe mi prisutnost ove mlade dame. |
Она найдёт письмо с извинениями и подарки, чтобы смягчить удар. | Samo pismeno izvinjenje i nekoliko poklona da ublaže udarac. |
Чтобы над дядюшкой смягчить издёвку, Как мило над собою он смеётся! | Da ublaži podsmeh na raèun svog strica on se i sebi prikladno podsmeva. |
И раз уж вы начали почему бы вам ни смягчить позицию по двум другим пунктам: | Kada smo veæ kod toga... zašto ne popustite i sa druge dve zabrane... |
Вы можете смягчить приговор через суд. | No ovlašteni ste ublažiti presudu takvog suda. |
Ничего из этого не помогло смягчить приговор. | Ništa od toga nije ušlo u olakšavajuæu okolnost u vašem sluèaju. |
Коллега прав: мы должны часами увлажнять губы, чтобы смягчить их перед тем, как мы сможем играть. | Taèno. Moramo vlažiti usta satima da bismo ih omekšali da možemo svirati. |
Готовы будьте же смягчить страданья. | Pohitajte da ga utješite. |
Штат желает смягчить наказание. | Drzava je voljna da se dogovori. |
Так он хотел смягчить известие? | Tako je obzirno saopštio vest? |
- Как будто это может смягчить удар. | - Као да би то требало да ублажи ударац. |
Я хотел приготовить их, чтобы смягчить удар. | Njoj su najdraža. Pekao sam ih za nju da ublažim udarac. |
Различие между христианами и обычными людьми не только в том, что у нас есть бесконечная надежда, но и в том, что мы полагаемся на Господа дать нам мудрость преодолеть наши трудности, и дать нам счастье и покой, чтобы смягчить наши разочарования. | - Raymond-om? Šta to treba da znaèi? Razlika izmeðu nas hrišæana i obiènih ljudi nije samo što mi posedujemo veènu nadu, nego i što verujemo da nam On daruje mudrost da prebrodimo sve probleme, a radost i mir da prebrodimo sve naše frustracije. |
Кто на коленях взывал ко мне, дабы смягчить мой гнев? | Ko mi je u mom gnevu kleknuo pred noge i tražio da budem promišljen? |