ВМЕНЯТЬ ← |
→ ВМЕСТИЛИЩЕ |
ВМЕСТЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
130 всё вместе | 130, sve zajedno |
19 мужчин, которые пропали вместе с | 19 muškaraca koji su nestali sa |
3 Останемся вместе | majicu za |
30 лет вместе | 30 godina |
5 эпизод 3 Останемся вместе | majicu za |
7 лет, которые мы вместе | sedmu godišnjicu našeg braka |
8 лет вместе | osam godina |
¬ лево, вместе | Lijeva, približi |
¬ право, вместе | Desna, približi |
¶ Вместе мы будем | Zajedno bicemo |
¶ Вместе мы будем беречь | Zajedno bicemo |
¶ Вместе мы будем беречь наши | Zajedno bicemo do |
¶ Вместе мы будем беречь наши чувства | Zajedno bicemo do |
¶ Мы навсегда будем вместе | bi zajedno zauvek |
¶ Мы навсегда будем вместе | Ostali bi zajedno zauvek |
ВМЕСТЕ - больше примеров перевода
ВМЕСТЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
я пойду вместе с господином Коэцу. | Ne. Odlazim sa sve Koecuom. |
И столь разные звуки происходят которая держит вместе корпус. | Mislim da sve te varijacije u zvuku... dolaze iz preèke koja spaja ove daske. |
давайте убежим вместе! | Hajde da pobegnemo zajedno! |
Вы что... вместе? | Da li se viðate? |
когда вы предложили жить вместе. | Kada si rekao, "Hajde da živimo zajedno", bio sam veoma sreæan. |
Я пытаюсь вернуть тебя назад в реальность, потому что теперь, когда Джош и Валенсия живут вместе, ты больше не сможешь быть с ним наедине. | Pokušavam da te vratim u stvarnost, jer sobzirom da njih dvoje žive zajedno, više neæete biti sami. |
Я так рада, что мы, наконец-то, решили жить вместе. | Drago mi je što konaèno živimo zajedno. |
Не желаете ли вы вместе с мужем присоединиться ко мне на ласкающие слух мелодии? | Da li bi mi se pridružila sa svojim suprugom dok udaram par tonova? |
Если они работали вместе, зачем он убил её? | Ако су сарађивали, зашто ју је убио? |
Хотя Ирме Веп, Великому Вампиру и их сообщникам удалось скрыться вместе с добычей, но благодаря Геранду и Мазаметту полиция смогла арестовать Хуана Хосе Морено, наводящего ужас преступника, чья банда соперничала с Вампирами. | Iako je Irmi Vep, Velikom Vampiru i njihovim sauèesnicina uspelo da se sakriju zajedno sa plenom, zahvaljujuæi Gerandu i Mazametu policija je uspela da uhapsi Huana Hozea Morena, podlog kriminalca èija je banda bila rival vampirima. |
Вместе мы сможем творить грандиозные дела. | Zajedno možemo ostvariti velika dela. |
Она живёт вместе с матерью на рю-д'Арто, 115. | Ona živi zajedno s majkom u ulici Arto, 115, na drugom spratu. |
Жизнь объединяет их вместе. | Èim su živi, moraæemo da živimo sa njima |
Вместе они могли, к примеру, прокрасться в хлев и околдовать корову. | A nakon okupljanja, mogu, na primer, da se ušunjaju u štalu i omaðijaju kravu. |
В конце концов, проведя год на Бельчер Айлендс, я и капитан, полукровка с Мус Фактори, вернулись в цивилизацию вместе с моими записками, картами и отснятым материалом. | Samo što sam završio montažu u Torontu, negativ je izgoreo i sve sam izgubio. |