СООТВЕТСТВУЮЩИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
соответствующий | koji odgovara |
соответствующий | odgovarajući |
СООТВЕТСТВУЮЩИЙ - больше примеров перевода
СООТВЕТСТВУЮЩИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Умный коп сможет сделать соответствующий вывод. | Svakako æe tražiti velike kao što si ti. Neki pametni policajac možda èak poveže provalu sa tvojim otpuštanjem. |
Окажи ему соответствующий прием! | - Онда се тако и понашај! |
Пульс 262, Спок, и уровень метаболизма соответствующий. | Puls 262, Spok. I stopa celog metabolizma je visoka u skladu s tim. |
Когда мы открылись, у нас был процент отказов соответствующий компьютерным прогнозам. | Откако смо отворили парк, имали смо стопу падова и кварова која није одступала од компјутерских предвиђања. |
Маленький ребенок лучше, но все же не столь эффективен... как соответствующий взрослый. | Dete je još bolje, ali ni izbliza delotvorno kao pravi tip odrasle osobe. |
Для этого есть соответствующий французский термин: | Začto si rekla pregledaš? Koristi fancuske reči. |
Я спрашиваю психопата. И я получаю соответствующий ответ. | Pa, pitao sam psihopatu, i dobio sam odgovarajuæi odgovor. |
Правительство обязано принять соответствующий закон. | Zato je potrebno doneti zakon. |
Император не допустит, чтобы вынесли приговор, не соответствующий истине. | Car nikada ne bi dozvolio nepraviènu presudu. |
Ты ведь знаешь, у меня имеется соответствующий опыт. | Imam poveæe iskustvo... |
Тут есть "Соответствующий"? | Imaš li "Ikvl" (ravnopravan)? |
Проверенный метод: вырезать из упаковочной бумаги небольшой квадрат,.. соответствующий размеру стекла, намазать его патокой и потом... | Uobièajena je metoda da se izreže kvadrat smeðeg papira, otprilike velièine okna, premaže melasom... |
Следовательно, чтобы вспомнить какой-то из этих моментов, ты просто запрашиваешь соответствующий модуль памяти. | Ako se želiš sjetiti, samo otvoriš tu datoteku. |
Я изучил его корреспонденцию найти соответствующий почерк. Оно неразборчиво. | Требао бих да проучим његову преписку да бих нашао рукопис који се подудара. |
- Ќам нужен соответствующий офис. | Treba nam kancelarija. I prava podrška. |