ВНОВЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Ахиллес вновь | Ahil je opet |
Ахиллес вновь погнался за | Ahil je opet jurio |
банан вновь | bananu ponovo |
будет вновь | će biti ponovo |
Будто вновь | kad god |
Будто вновь лишены | kad god |
Будто вновь лишены вы | kad god |
Будто вновь лишены вы оков | god zasvira |
Будто вновь лишены вы оков | kad god zasvira |
бы ее смех вновь | bih njeno mesto |
бы ее смех вновь зазвенел | bih njeno mesto |
бы ее смех вновь зазвенел в | bih njeno mesto |
бы ее смех вновь зазвенел в этом | bih njeno mesto |
бы хотел вновь | bih da mogu ponovno |
бы хотел вновь научиться | bih da mogu ponovno naučiti |
ВНОВЬ - больше примеров перевода
ВНОВЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Только время излечит и поможет вновь обрести себя. | Само време може учинити да себе изнова пронађеш. |
Вы вновь стали законопослушным гражданином? | Ponovo ste postali ispravan graðanin? |
"Сын мой, если ты хочешь вновь увидеть меня живой, положи красную книжку в ячейку 113 на Северном вокзале. | "Sine moj, ako želiš da me ponovo vidiš živu, ostavi crvenu beležnicu u sanduèe 113 na severnoj železnièkoj stanici. |
Тем же утром Мазаметт, рассерженный тем, что Вампирам и Moренo вновь удалось ускользнуть, пришёл к Филиппу. | Tog je jutra Mazamet, razljuæen time što su vampiri i Moreno ponovo uspeli da se izvuku, otišao Filipu. |
И вновь на площадях один костёр будет сменять другой, пока однажды долг не призовёт почтенных Вершителей судеб снова в дорогу. | I tako jedna lomaèa za drugom na gradskom trgu dok se inkvizicija jednog dana ne preseli u drugi grad. |
Скоро вновь сбор урожая. | Žetva stiže opet. |
- Увидеть ее вновь. | - Da je opet vidim. |
- Он хотел увидеть меня вновь. | Želeo je da me ponovo vidi. |
Я не хочу, чтобы ты вновь там оказался. | Pa, ne bi htela da budeš u još jednom. |
Вновь угроза войны Муж и жена убиты! | Ubijeni muž i žena! |
ЛЮБОВЬ ВОСТОРЖЕСТВОВАЛА ВНОВЬ! | NOVI TRIJUMF LJUBAVI |
Здравствуйте, мистер Чарльз. Рад вновь увидеть вас. | Drago mi je što ste se vratili. |
Имею честь доложить, что я вновь дома. | -Opet se vraæa doma. |
Мы просто счастливы вновь видеть вас, сэр. | Sretne smo što ste se vratili. |
Раз-два-три, солому затолкни, станешь ты вновь молод и красив веселой стране Оз. | Malo ovde, malo onde Nekoliko novih vlati Tako vas održavamo mladima u veseloj zemlji Oz |