СУНДУК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в сундук | u sanduk |
в сундук и | u sanduk i |
его сундук | njegovu riznicu |
её сундук | njen orman (grudi |
ему сундук | blago |
испанский сундук | kovčeg |
мой сундук | moje blago |
мой сундук | мој сандук |
сундук | blago |
Сундук | kovčeg |
сундук | sanduk |
сундук Дейви | sanduk Davyja |
сундук Дейви Джонса | sanduk Davyja Jonesa |
сундук для | kutiju za |
сундук для игрушек | kutiju za igračke |
СУНДУК - больше примеров перевода
СУНДУК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
В день своей свадьбы, она, играя, спряталась в сундук. | Na dan venèanja, sluèajno se zakljuèala u sanduk. Da, tako je. |
Мне двойная работа. После того, как я убралась в гостиной, мне пришлось все книги перенести в сундук, где они лежали изначально. | Nakon što sam ovo oèistila, morala sam da sve knjige vratim sa stola za veèeravanje ovamo u sanduk gde su i bile na poèetku. |
Я как раз собирался помочь миссис Вилсон открыть сундук, когда вы вошли. | Krenuo sam da otvorim sanduk zbog g-ðe Vilson kada si ti naišao. |
- Что ты делаешь? Не хочу, я собираюсь посмотреть вон в тот сундук. | Ne želim to ali moram da pogledam u sanduk. |
- Не делай. - Я загляну в сундук. | Moram da pogledam u sanduk. |
Давайте уложим эти простыни в сундук. | Majko, hajde da složimo posteljinu u kutije. |
Это тоже нужно положить в сундук? | Ide li ovo u kofer? |
Заглянула в сундук мр. Пендора... | Gledala sam u kofer gospodina Pendora... |
Закрой сундук и держись от него подальше, будет неудобно, когда она выйдет из ванной. | Makni se od tih stvari prije nego ona izaðe! |
Скажите, этот сундук принадлежит обвиняемому? | Možete li reæi da je sanduk pripadao optuženom? |
На нем инициалы М. В. Л., сундук стоял в его комнате. | Njegovi inicijali M. V. L. su na sanduku. Sanduk je naðen u njegovoj sobi. |
Сундук, набитый золотом, серебром и брильянтами! | Пун сандук злата, сребра и дијаманата! |
Да вы сами помогли мне вытащить сундук, обманщик! | Доста! Помогао си ми да изнесемо сандук, лажове. |
Я видел в них блеск золота, когда разбился этот сундук. | Видим ти одсјај злата у очима. |
Лучше ему этот сундук вынести до того, как он начнет протекать. | Bolje bi mu bilo da odnese taj sanduk pre nego što poène da curi. |