губити
не теря́ть наде́жды — не губити наду
теря́ть в ве́се — губити на тежини
теря́ть созна́ние — губити свест
теря́ть по́чву под нога́ми — губити тло под ногама
ТЕРЯТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ТЕРЯТЬ фразы на русском языке | ТЕРЯТЬ фразы на сербском языке |
Богатые люди не хотят терять | Bogati ljudi žele ostati |
Богатые люди не хотят терять своё богатство | Bogati ljudi žele ostati bogati |
больше нечего терять | više šta da izgubim |
больше никого терять | izgubiti nikoga više |
будем терять | za gubljenje |
будем терять времени | vremena za gubljenje |
будем терять время | vremena za gubljenje |
будем терять голову | gubimo glavu |
будет нечего терять | nema šta da izgubi |
буду терять | ću gubiti |
вам нечего терять | nemaš šta da izgubiš |
Вам нечего терять | Nemate šta da izgubite |
вам нечего терять | nemate šta izgubiti |
вам терять | možeš da izgubiš |
Вам терять | što izgubiti |
ТЕРЯТЬ - больше примеров перевода
ТЕРЯТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ТЕРЯТЬ предложения на русском языке | ТЕРЯТЬ предложения на сербском языке |
Мне есть что терять. | To mi nikako ne ide u prilog. |
Пойдёмте, мистер Рэнсфорд, не будем терять время. | Hajdemo, g. Rejnsforde, ne gubimo vreme. |
Не будем время терять. | Nemam vremena za gubljenje! |
Что мне терять? | Šta imam da izgubim? |
- Что не терять? | - Šta? - Razum. |
Послушайте, констебль, перестаньте терять время. | Saslušajte me. Ne traæite vreme sa njim. Tišina. |
Да, так же говорил и Кео, но мы только продолжаем терять всё! - Кео? | Baš to je Keogh rekao ali mi smo još uvijek gubitnici. |
Не будем терять время. | Ni trenutka ne smijemo izgubiti. |
Я сидел в такси, где ты меня оставила,.. ...а тут молодая леди начала терять сознание, и я... Что? | Sedeo sam u taksiju kada si otišla i činilo se da mlada dama ima vrtoglavicu... |
Ну, мистер Пэттибон, не будем терять время,.. | I sad, g. Petiboun isporučićemo ovo odlaganje upravniku zatvora. |
Но спустя некоторое время, она стала терять осторожность. | Ali jednog dana, postala je jako razdražljiva. |
В таком случае нам нечего терять,верно? | Ništa time ne gubimo. |
Проснись. Нельзя терять время. | Ustaj, nemamo vremena. |
Не будем терять время. | Nemojmo gubiti vrijeme. |
Когда стареешь, время становится очень ценным, чтобы его зря терять. | Kada postanete stari, vrijeme je previše dragocjeno da se trati. |
ТЕРЯТЬ - больше примеров перевода