ТЕРЯТЬ перевод на сербский язык

Русско-сербский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ТЕРЯТЬ


Перевод:


теря́ть

губити

не теря́ть наде́жды — не губити наду

теря́ть в ве́се — губити на тежини

теря́ть созна́ние — губити свест

теря́ть по́чву под нога́ми — губити тло под ногама


Русско-сербский словарь



ТЁРТЫЙ

ТЕРЯТЬСЯ




ТЕРЯТЬ контекстный перевод и примеры


ТЕРЯТЬ
контекстный перевод и примеры - фразы
ТЕРЯТЬ
фразы на русском языке
ТЕРЯТЬ
фразы на сербском языке
Богатые люди не хотят терятьBogati ljudi žele ostati
Богатые люди не хотят терять своё богатствоBogati ljudi žele ostati bogati
больше нечего терятьviše šta da izgubim
больше никого терятьizgubiti nikoga više
будем терятьza gubljenje
будем терять времениvremena za gubljenje
будем терять времяvremena za gubljenje
будем терять головуgubimo glavu
будет нечего терятьnema šta da izgubi
буду терятьću gubiti
вам нечего терятьnemaš šta da izgubiš
Вам нечего терятьNemate šta da izgubite
вам нечего терятьnemate šta izgubiti
вам терятьmožeš da izgubiš
Вам терятьšto izgubiti

ТЕРЯТЬ - больше примеров перевода

ТЕРЯТЬ
контекстный перевод и примеры - предложения
ТЕРЯТЬ
предложения на русском языке
ТЕРЯТЬ
предложения на сербском языке
Мне есть что терять.To mi nikako ne ide u prilog.
Пойдёмте, мистер Рэнсфорд, не будем терять время.Hajdemo, g. Rejnsforde, ne gubimo vreme.
Не будем время терять.Nemam vremena za gubljenje!
Что мне терять?Šta imam da izgubim?
- Что не терять?- Šta? - Razum.
Послушайте, констебль, перестаньте терять время.Saslušajte me. Ne traæite vreme sa njim. Tišina.
Да, так же говорил и Кео, но мы только продолжаем терять всё! - Кео?Baš to je Keogh rekao ali mi smo još uvijek gubitnici.
Не будем терять время.Ni trenutka ne smijemo izgubiti.
Я сидел в такси, где ты меня оставила,.. ...а тут молодая леди начала терять сознание, и я... Что?Sedeo sam u taksiju kada si otišla i činilo se da mlada dama ima vrtoglavicu...
Ну, мистер Пэттибон, не будем терять время,..I sad, g. Petiboun isporučićemo ovo odlaganje upravniku zatvora.
Но спустя некоторое время, она стала терять осторожность.Ali jednog dana, postala je jako razdražljiva.
В таком случае нам нечего терять,верно?Ništa time ne gubimo.
Проснись. Нельзя терять время.Ustaj, nemamo vremena.
Не будем терять время.Nemojmo gubiti vrijeme.
Когда стареешь, время становится очень ценным, чтобы его зря терять.Kada postanete stari, vrijeme je previše dragocjeno da se trati.

ТЕРЯТЬ - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих ТЕРЯТЬ, с русского языка на сербский язык


Русско-сербский словарь

теряться


Перевод:

теря́ться

1) губите се, нестаjати

2) очаjавити


Перевод ТЕРЯТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

терять



Перевод:

потерять (вн., в пр. и без доп.)

(в разн. знач.) lose* (d.); (о листьях и т. п.) shed* (d.)

терять кого-л. из виду — lose* sight of smb.

не терять из виду (вн.) — keep* in sight (d.); (помнить) bear* in mind (d.)

не терять из виду, что — not lose* sight of the fact that

терять ясность — lose* clarity

терять в чьём-л. мнении, в чьих-л. глазах — sink* in smb.'s estimation

не терять мужества — not lose* heart, take* heart

терять авторитет — lose* prestige

терять время на что-л. — waste time on smth.

нельзя было терять ни минуты — there was not (wasn't) a moment to lose

терять на чём-л. (терпеть ущерб) — lose* on / by smth.

я не теряю надежды — I don't lose hope, I am not unhopeful

терять терпение — lose* patience

он от этого ничего не теряет — he loses nothing by it

вы ничего не потеряли — you have missed nothing

терять почву под ногами — have / feel* the ground slipping away from under one's feet

терять сознание — lose* consciousness, become* unconscious

терять силу — become* invalid, lose* its force

терять силу за давностью юр. — be lost by limitation

терять подкову (о лошади) — throw* / cast* a shoe

терять голову — lose* one's head

не терять головы — keep* one's head

Русско-латинский словарь

терять



Перевод:

- perdere (tempus; spem; liberos); deperdere; amittere; eximere; tollere (tempus);

• ты ничего от этого не теряешь - damni nihil facis;

Русско-армянский словарь

терять



Перевод:

{V}

կորցնել

Русско-белорусский словарь 1

терять



Перевод:

несовер. в разн. знач. траціць

(преимущественно о конкретных предметах) губляць

терять деньги — губляць грошы

терять влияние — траціць уплыў

терять терпение — траціць цярплівасць (цярпенне)

терять силу — траціць сілу

терять в весе — траціць у вазе

терять время — траціць час

я на этом много теряю — я на гэтым шмат трачу

нечего терять — няма чаго траціць (губляць)

терять голову — губляць галаву

терять из виду

а) губляць з вачэй

б) (упускать) выпускаць з-пад увагі

терять почву под ногами — траціць (губляць) глебу пад нагамі

см. потерять

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

терять



Перевод:

терять

траціць- терять свойства

Русско-белорусский словарь 2

терять



Перевод:

Русско-болгарский словарь

терять



Перевод:

губя, изгубвам, загубвам г

Русско-новогреческий словарь

терять



Перевод:

терять

несов в разн. знач. χάνω:

\~ ключи χάνω τά κλειδιά· \~· Дорогу χάνω τό δρόμο· \~ терпение χάνω τήν ὑπομονή μου· \~ зрение χάνω τήν ὅραση (μου)-\~ время χάνω καιρό· не \~ надежды δέν ἀπελπίζομαι· \~ силу юр. παύω νά ἰσχύω· \~ на чем-л. βγαίνω χαμένος· \~ в чьем-л. мнении ξεπέφτω στήν ἐκτίμηση κάποιου· ◊ \~ почву под ногами χάνω τό ἐδαφος κάτω ἀπ' τα πόδια μου· \~ голову χάνω τά λογικά μου· \~ кого-либо из виду χάνω κάποιον ἀπό τά μάτια μου· нечего \~ δέν χάνω τίποτε.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

терять



Перевод:

терять в рази. знач. χάνω; \~ время χασομερώ; \~ сознание λιποθυμώ
Русско-шведский словарь

терять



Перевод:

{bli:r'a:vme:(d)}

1. blir av med

bli av med sin plånbok--потерять бумажник bli av med sin förkylning--выздороветь после простуды, вылечиться от простуды

{för_l'o:rar}

2. förlorar

jag har förlorat min klocka--я потерял свои часы förlorad arbetsförtjänst--упущенная выгода

{m'is:ter}

3. mister

mista livet--потерять жизнь mista synen--потерять зрение mista sin far--потерять отца

Русско-венгерский словарь

терять



Перевод:

тратить время,словаvesztegetni

• elveszítani

• veszíteni

Русско-казахский словарь

терять



Перевод:

несов.1. что жоғалту;- терять деньги ақша жоғалту;2. кого-что перен. (лишаться) айрылып қалу;- терять терпение шыдамы таусылу;3. в чем перен. (убавляться) кему, кеміп қалу;- терять в весе салмағы кему;4. что перен. (тратить попусту) босқа жоғалту, сарып қылу;- терять время уақытты босқа жоғалту;5. на чем (терпеть ущерб) жоғалту, залал көру;- терять высоту биіктікті жоғалту, төмендеу;-терять голову басы қату, ақыл жетпеу, басын шырғалаңға салу, есі кетіп сергелдең болу;- нечего терять аянатын еш нәрсе жоқ, көз жұму керек;- терять из виду;1) ойдан шығарып жіберу, ұмыту;2) көзге көрінбей кету;- терять почву под ногами өзіне басқаның жәрдемін, сенімін жоғалту;- терять силу күшін жою;- терять надежду үміт үзу, күдер үзу, үмітін жоғалту;- терять память ұмытшақ болу;- терять силу күшін жою
Русско-киргизский словарь

терять



Перевод:

несов.

1. что жоготуу;

терять деньги акча жоготуу;

2. кого-что, перен. (лишаться) үмүт үзүү, жоготуу, айрылуу;

терять друзей достордон ажыроо;

терять влияние таасирин жоготуу;

не терять надежды үмүт үзбөө;

терять сознание эсинен тануу;

3. в чём, перен. (убавляться) жоготуу, кемүү;

терять в весе салмагы кемүү, салмагын жоготуу;

4. что (тратить попусту) бошко кетирүү, бошко өткөрүү, сарп кылуу;

терять время убакытты бошко кетирүү;

5. что на ком-чём (терпеть ущерб) жоготуу, айрылуу, сарп болуу, зыянга учуроо;

я на этом много теряю мен мындан көп зыянга учураймын;

нечего терять жогото турган эчтемеси жок;

терять голову эмне кыларын билбей, шашып калуу; акылынан ажырап калуу, дал болуп калуу, алдастап калуу;

терять из виду

1) (переставать видеть) кездешпөө, кезикпөө; кайда кеткенин, эмне кылып жүргөнүн билбөө;

2) (не иметь сведений о ком-л.) жоготуу, жолугушпай калуу, көз алдынан жоготуп коюу, кабар албай коюу;

терять почву под ногами таман тирегинин бошошу; ишинин, абалынын олку-солку болушу;

терять силу (за давностью) күчүн кетирүү, күчүн жоготуу (мис. закон ж.б.).

Большой русско-французский словарь

терять



Перевод:

в разн. знач.

perdre vt; égarer vt (тк. вещи)

терять ключи — egarer (или perdre) ses clés

не терять надежды — garder bon espoir

терять кого-либо из виду — perdre qn de vue

терять в весе — perdre de son poids

терять в чьём-либо мнении — perdre dans l'opinion de qn, baisser dans l'estime de qn

терять силу за давностью юр. — se prescrire

терять ценность — perdre de sa valeur

терять на чём-либо — perdre à qch

я теряю на этом ... рублей — je perds ... roubles à cette affaire, j'y perds ... roubles

терять время на что-либо — perdre son temps à...

напрасно терять время — perdre sa peine

терять сознание — perdre connaissance

терять почву под ногами — perdre pied

терять голову — perdre la tête; perdre la boule (fam)

Русско-латышский словарь

терять



Перевод:

nozaudēt, zaudēt, pazaudēt

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

терять



Перевод:

1) джоймакъ, гъайып этмек

терять ключи - анахтарларны джоймакъ

2) (перен. лишаться) айырылмакъ, гъайып этмек, джоймакъ, кесмек

терять надежду - умютини кесмек

3) (тратить попусту) джоймакъ, бошуна сарф этмек, гъайып этмек

терять время - вакъыт джоймакъ

терять голову - акълыны джоймакъ, акълыны шашырмакъ

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

терять



Перевод:

1) coymaq, ğayıp etmek

терять ключи - anahtarlarnı coymaq

2) (перен. лишаться) ayırılmaq, ğayıp etmek, coymaq, kesmek

терять надежду - ümütini kesmek

3) (тратить попусту) coymaq, boşuna sarf etmek, ğayıp etmek

терять время - vaqıt coymaq

терять голову - aqlını coymaq, aqlını şaşırmaq

Русско-крымскотатарский словарь

терять



Перевод:

несов. кого-что

1) джоймакъ, гъайып этмек

терять ключи — анахтарларны джоймакъ

2) перен. (лишаться) айырылмакъ, гъайып этмек, джоймакъ, кесмек

терять надежду — умютини кесмек

3) (тратить попусту) джоймакъ, бошуна сарф этмек, гъайып этмек

терять время — вакъыт джоймакъ

••

терять голову — акъылыны джоймакъ, акъылыны шашырмакъ

Краткий русско-испанский словарь

терять



Перевод:

несов., вин. п.

perder (непр.) vt (в разн. знач.); extraviar vt (тк. вещи)

терять дорогу — perder el camino, desorientarse

терять перья (ронять) — desplumarse

терять зрение — perder la vista

терять равновесие — perder el equilibrio

терять скорость — perder velocidad

терять вес, терять в весе — perder peso

терять на чем-либо — perder en algo

терять авторитет — perder (la) autoridad, perder (el) prestigio

терять силу (за давностью) юр. — prescribirse (непр.)

терять терпение, самообладание — perder la paciencia, el dominio de sí mismo

терять сознание — perder el conocimiento

терять время (на + вин. п.) — perder (el) tiempo (en)

не терять мужества — no desanimarse

не терять ни минуты — no perder ni un minuto

терять из виду — perder de vista

не терять надежды — no perder la esperanza

мне нечего терять — no tengo nada que perder

••

терять голову — perder la cabeza

терять жизнь — echar a perder (derrochar) la vida

терять почву под ногами — pisar (ir por) terreno resbaladizo, sentir que se le van los pies, ver hundirse bajo sus pies el terreno que pisa

Русско-монгольский словарь

терять



Перевод:

алдах, хаях, гээх

Русско-польский словарь

терять



Перевод:

Igubić (czas.)IIprzegrywać (czas.)IIIstracić (czas.)IVtracić (czas.)Vzabłądzić (czas.)VIzawieruszać (czas.)VIIzgubić (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

терять



Перевод:

Czasownik

терять

tracić

gubić

marnować

Русско-польский словарь2

терять



Перевод:

gubić;tracić;

Русско-чувашский словарь

терять



Перевод:

глаг.несов.1. когочто (ант. находить) ҫухат, ҫӗтер; терять деньги укҫа ҫухат2. что (син. тратить) тӑк, ҫухат, сая яр; терять время вӑхӑта сая яр ♦ терять голову пуҫа ҫухат, ӑсран кай; терять из виду куҫран вӗҫерт; терять доверие шанчӑкран тух
Русско-персидский словарь

терять



Перевод:

فعل استمراري : گم كردن ؛ از دست دادن ؛ تلف كردن

Русско-норвежский словарь общей лексики

терять



Перевод:

miste, tapeтерять сознание - svime av

Русский-суахили словарь

терять



Перевод:

теря́ть

-gea, -kosa, -poteza, -tilifu;

теря́ть де́ньги, иму́щество — -soza;теря́ть рассу́док — -fumbama;теря́ть ве́ру — -fa moyo;теря́ть вкус — -doda;теря́ть вре́мя — -kawia;теря́ть ги́бкость (о суставах) — -kacha;теря́ть го́лову — -rukwa na akili, -potea akili;теря́ть го́лос — -fa sauti;теря́ть дар ре́чи — -pumbaa, -totova, -meza sauti;теря́ть зре́ние — -bokoka, -tota macho;теря́ть остроту́ зре́ния — -wa na kiwi cha macho;теря́ть интере́с к — -tupa;теря́ть кра́ски, цвет — -kwajuka, -siga, -zingia;теря́ть красоту́, привлека́тельность — -kwajuka, -pooza;теря́ть наде́жду — -angema, -fa moyo, -ruzu, -kata tamaa, -ondoa tamaa, -tamauka;теря́ть поко́й — -chachamua, -kosa raha;теря́ть прозра́чность — -chujuka, -zingia;теря́ть равнове́сие — -tika;теря́ть рассу́док — -rukwa na akili;теря́ть самооблада́ние — -totova;теря́ть си́лу — -pooza, -sinzia, -choka, -dhoofika, -fa, -kambuka, -komaa, -konda, -konga, -pepea, -sononeka;теря́ть созна́ние — -potea fahamu, -ghumia, -potea ufahamu, -anguka kimba kimba, -роtewa na ufahamu, -lewa, -zimia roho, -zirai;теря́ть терпе́ние — -choka;теря́ть це́нность — -ota kutu, -ingia kutu;теря́ть я́ркость кра́сок — -parara;уте́рянная вещь — mboni (-);быть уте́рянным, поте́рянным — -twaliwa, -hasirika, -hiliki

Русско-татарский словарь

терять



Перевод:

1.югалту, җую; т. деньги акча югалту; т. друга дусны югалту; т. из виду күздән югалту 2.югалту, әрәм итү; т. время вакыт әрәм итү △ т. в весе авырлык кимү; т. голову башсызлану; т. зрение күздән язу; т. надежду өметне җую (югалту); т. слух ишетми башлау; т. терпение түзем бетү (калмау)

Русско-таджикский словарь

терять



Перевод:

терять

гум кардан, аз даст додан

Русско-немецкий словарь

терять



Перевод:

verlieren vt

терять надежду — die Hoffnung ausgeben {verlieren}

не терять мужества — den Mut nicht sinken lassen

Русско-узбекский словарь Михайлина

терять



Перевод:

yo'qotmoq

Русско-итальянский автомобильный словарь

терять



Перевод:

perdere

Большой русско-итальянский словарь

терять



Перевод:

несов. В

1) perdere vt, smarrire vt

терять терпение — perdere la pazienza

терять сознание — perdere la coscienza

терять надежду — perdere la speranza

терять высоту ав. — perdere quota

терять из виду — perdere di vista

не терять из виду — tenere

не терять мужества — non perdersi d'animo, non scoraggiarsi

мне нечего терять — non ho niente da perdere

2) тж. без доп. (терпеть ущерб, проигрывать на чём-л.) subire danno, scapitare vi (a), rimetterci

терять на чём-л. — perderci, rimettere del proprio; restare svantaggiato

терять ценность — valore

терять позиции — perdere terreno / posizioni, arretrare vi (e, a)

терять в весе — perdere peso

терять в чьём-л. мнении — scadere nell'opinione di qd

ты на этом много теряешь — ci rimetti / perdi molto

3) (тратить попусту) sprecare vt, sciupare vt

терять время — sprecare / sciupare il tempo

не терять ни минуты — non perdere un momento

не теряя ни минуты — senza perdere tempo

••

терять голову — perdere la testa

терять почву под ногами — sentirsi mancare il terreno sotto i piedi

Русско-португальский словарь

терять



Перевод:

Большой русско-чешский словарь

терять



Перевод:

tratit

Русско-чешский словарь

терять



Перевод:

ztrácet, tratit, mařit, prodělávat

2024 Classes.Wiki