ТОЖДЕСТВЕННОСТЬ ← |
→ ТОК |
ТОЖЕ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ТОЖЕ фразы на русском языке | ТОЖЕ фразы на сербском языке |
000 тоже неплохо | Nema problema |
000 тоже неплохо. Спасибо | Nema problema |
4 000 тоже неплохо | Nema problema |
4 000 тоже неплохо. Спасибо | Nema problema |
iТunеs тоже | I iTunes |
Mне тоже | I meni |
Oни тоже | I oni |
ƒэниэлс тоже | Daniels |
ћне тоже | I ja |
ћне тоже | I meni |
ћне тоже трудно | I meni je teško |
а вы тоже | i vi |
А другие твои личности тоже | Jesu li i tvoje druge ličnosti tako |
А другие твои личности тоже | li i tvoje druge ličnosti tako |
А другие твои личности тоже талантливы | li i tvoje druge ličnosti tako talentovane |
ТОЖЕ - больше примеров перевода
ТОЖЕ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ТОЖЕ предложения на русском языке | ТОЖЕ предложения на сербском языке |
Это тоже часть военного искусства. Ради победы. | I ovo je takoðe umetnost ratovanja. |
# И кстати, Джош тоже живёт здесь # # Но я здесь не поэтому # | Tamo živi Džoš, ali nisam zbog njega ovde |
Я понимаю, я тоже занята. | Razumem, i ja sam zauzeta. |
Я тоже устала. | I ja sam umorna. |
У меня тоже депрессия. | I ja sam u depresiji. |
Так, их тоже надо убрать. | A ovo su Oksford zarezi? |
Я тоже так думаю. | To i ja mislim. Hvala. |
Если Геранд дома, то красная записная книжка тоже должна быть там. | Ako je Gerand kod kuæe, onda i crvena beležnica, takoðe, mora biti tamo. |
Естественно, дело Морено тоже было предметом его расследования. | Naravno, i sluèaj "Moreno" bio je predmet njegove istrage. |
Мы тоже. | - Kao ni mi. |
"как она бойко преклоняла колени и этот старый чёрт Сиссел - её слуга - тоже хорош..." | "- ta prokleta žena, videla sam je kako ljubi ðavola tako nežno... i Sissel, njen sluga, ta stara budala, je takoðe bio tamo." |
Найла тоже не ударяет в грязь лицом - она показывает своего детеныша, маленького Рэйнбоу, ему всего 4 месяца. | Najla, da ne zaostane, pokazuje njenog haskija, Dugu, starog manje od 4 meseca. |
Я тоже. С этого момента это будет моя цель жизни. | I ja isto. to æe da mi od sada bude životni cilj. |
И хлеба ты тоже получил на сто пятьдесят человек? И колбасу тоже? | Hoæeš da kažeš da si skuvao graha za 150... i da imaš hleba za 150... i kobasica za 150... |
Нет, уверен, им эта война тоже ни к чему. Нет. | Ne, siguran sam, da se ni oni nisu pitali. |
ТОЖЕ - больше примеров перевода