ТРАУР контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ТРАУР фразы на русском языке | ТРАУР фразы на сербском языке |
Ваш траур подходит к концу | Tvoj period žalosti je prošao |
на траур | za žalost |
носишь траур | žalosti |
траур | oplakivanje |
Траур | žalosti |
траур по | u žalosti za |
Траур по Амиэлю Бен-Хорину | Amijel Ben Horin |
траур подходит к концу | period žalosti je prošao |
ТРАУР - больше примеров перевода
ТРАУР контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ТРАУР предложения на русском языке | ТРАУР предложения на сербском языке |
Я подумал, вам пора снять траур. | Jesam. Vrijeme je da skinete lažnu crninu! |
Я сказала, что у вас траур. | Rekoh da si utučena od boli. |
По-твоему я поспешила снять траур? | Nije rano da izaðem iz crnine? - Nije. |
Она стояла в своей комнате перед зеркалом в черной шляпке и примеряла черную вуаль, будто она не могла ждать, чтобы посмотреть, идет ли ей траур. | Bila je u sobi, ispred ogledala i isprobavala crni veo. Nije mogla ni malo da saèeka. |
Она придет, когда кончится траур. | Može da doðe èim proðe 49 dana žalosti. |
А что нам, траур соблюдать? | Hoæeš da daješ za pokoj duše? |
Мы сейчас отметим это событие, несмотря на траур. Пойдёмте. | Moramo ovo da proslavimo, iako smo u žalosti. |
С вашей стороны было очень любезно одеть траур по Фрэдди. | Lepo od vas što tugujete za Fredijem. |
Когда Квинта нашли, она вошла в глубокий траур. | Kada su našli Kvinta, otišla je u najtamniju žalost. |
Только чтобы не ввергать твою мать в траур. Исчезни! | Samo da ti majku poštedim jada, gubi se odavde. |
- Ты носишь траур? | U žalosti si? |
Это траур Юлианского полка, который идет на войну | Žaljenje za Julian pukom koji ide u rat. |
Но траур не очень-то поможет девушке в гарнизоне. | Ali ko danas haje za udovice? |
Тебе идет траур. | Dobro ti stoji crnina. |
Мы носим траур только семь дней. | Žalimo samo sedam dana. |
ТРАУР - больше примеров перевода