ВОЗЛИКОВАТЬ ← |
→ ВОЗЛЮБИТЬ |
ВОЗЛОЖИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
возложить вину | inkriminirati |
возложить вину на | inkriminirati |
возложить вину на | mene inkriminirati |
возложить вину на меня | mene inkriminirati |
может возложить | mogu |
может возложить вину | mogu mene inkriminirati |
может возложить вину на | mogu mene inkriminirati |
может возложить вину на меня | mogu mene inkriminirati |
том основании, что это может возложить | iz razloga koji mogu |
что это может возложить | koji mogu |
что это может возложить вину | koji mogu mene inkriminirati |
что это может возложить вину на | koji mogu mene inkriminirati |
это может возложить вину | mogu mene inkriminirati |
это может возложить вину на | mogu mene inkriminirati |
это может возложить вину на меня | mogu mene inkriminirati |
ВОЗЛОЖИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
У тебя должно быть место где бы ты могла возложить свое прекрасное тело... золотистые волосы и белое личико. | Trebali biste imati mjesto koje æe istaknuti to vaše lijepo tijelo... vašu plavu kosu i blijedo lice. |
Вы сознаете, сеньора, всю тяжесть... обязательств, которые вы хотите на себя возложить? | Uznemiren sam. Da li razmišljate o tome? Ne bojite se života koji birate? |
Пожалуйста, не могли бы вы возложить руку на Библию и зачитать присягу? | Molim vas, uzmite knjigu u desnu ruku i proèitajte zakletvu. |
Ты понимаешь, меня тут даже не будет, и я не смогу возложить ему венок. А ведь я хотел бы возложить ему огромный венок, огромный венок. | A voleo bih da ga dobije... zaista lep venac. |
Вы хотели возложить вину на него, оставив улики в дилижансе. | Ti i braæa Santa Marija, podmetnuli ste dokaze u koèiju! |
Думаю, все это дело с Мексикой задумано, Чтобы возложить вину на Фиделя Кастро. | Èitava poenta meksièke epizode je u tome da se krivica svali na Fidela Kastra. |
- Ваша Честь, цель его стратегии - возложить вину в за убийство на саму жертву. | Sudijo, cela ova šarada se izvodi kako bi izgledalo da je žrtva sama kriva. |
Ты хотел возложить вину на Годвина? | Htio si da Godvin bude okrivljen? |
Следствие надо возложить на Германа. | - Ja bih rekla da je tako. Tako je? |
Я молюсь о том, чтобы наш Небесный Отец утешил боль от вашей тяжёлой утраты и оставил вам, только светлую память о любимых и потерянных... и вашу гордость за них... чтобы возложить её, как драгоценную жертву... на алтарь свободы. | "Molim se da naš nebeski Otac," "ublaži patnju bolnog gubitka," "te da Vam samo ostavi" najlepše uspomene na voljene, |
"Я молюсь о том, чтобы наш Небесный Отец утешил боль от вашей тяжёлой утраты и оставил вам только светлую память о любимых и потерянных и вашу гордость за них чтобы возложить её, как драгоценную жертву на алтарь свободы. | "Molim se da naš uzvišeni Otac," "ublaži vašu bol," "i ostavi Vam samo dragocene uspomene" |
Там нет могильного камня, куда можно возложить цветы. | Nema kamena da stavimo cvijeæe. |
Джеймс пытается возложить вину на Джи, потому что в глубине души он знает, что он ответственнен за то, что происходит с его ребенком. | Džejms pokušava da krivicu prebaci na Džija, zato što u dubini duše zna da je sam odgovoran za ono što se desilo njegovom detetu. |
На людей должны мы возложить надежды наши. | Moramo položiti nadu u Ljude. |
"Это также означает, что я потерпел неудачу" "и должен возложить ужасное бремя на твои плечи." | To takoðe znaèi da nisam uspeo... i da moram da prebacim ogroman teret na tvoja pleæa. |