УДУШЬЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
удушье | davljenje |
удушье | gušenje |
УДУШЬЕ - больше примеров перевода
УДУШЬЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Умерла в результате повреждения шейных позвонков - удушье". | Žrtva je umrla usled frakture jeziènjaèe i davljenja. |
Официальная причина смерти - удушье. | Ko ga je video poslednji? |
Это - удушье я преподаю тем лейтенантам. | Zahvat gušenja, pokazujem ga poručnicima. |
Удушье. | Чаршав му је био набијен у грло. |
Удушье могло быть просто частью прелюдии, чтобы усилить её возбуждение. | Davljenje je možda èin ljubavi kako bi pojaèali uzbuðenje. |
Как долго должны быть перекрыты дыхательные пути, прежде чем наступит удушье? | Voleo bih da budeš bogatija, ali ne po cenu mog samopoštovanja.. |
Удушье, вызванное вдыханием воды. | Ugušio se udišuæi vodu. |
Удушье. | Guši! |
Удушье это нормально. | Gušenje je normalno. |
УДУШЬЕ | G U Š E NJ E |
Если повезёт, то этой ночью меня убьёт ночное удушье. | Uz malo sreæe, noæas æe me ubiti ne disanje u snu... |
Что если у меня будет приступ или удушье, обморок, и никого не будет рядом? | Šta da sam se poèeo daviti ili dobio napad, ili da sam se onesvestio, a nikoga pored mene? |
Если это было... если это было удушье вместо свадьбы, Не думаю, что я могла возразить против этого, только не против них двоих. | Da je to bilo... da je to bilo recimo davljenje umesto venèanja, ne verujem da sam mogla reæi nešto protiv toga, ne protiv ono dvoje pametnih. |
Она как удушье: когда перестаёшь сопротивляться, даже приятно. | Ona je kao davljenje: prija kad prestaneš da se opireš. |
И в данном случае наши импульсы блокировал некий токсин. Он вызывает у нас галлюцинации, удушье и полный паралич. | Blokiranje neuro transmitera odreðenim otrovima je dokazano da izaziva halucinacije, gušenje i paralizu. |