1) ужас, страхота, страх
2) много, страшно, огромно
у́жас как хо́лодно! — ужасно хладно!
УЖАС | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Багровый ужас | Crveni užas |
В темном мраке ночном ужас | У тами ноћи |
весь ужас | užas |
весь этот ужас | ovaj užas |
Вы слышали, какой ужас | Nije li to strašno |
Вы слышали, какой ужас творится в | Nije li to strašno u vezi |
его поступков магнаты приходят в ужас | svojom akcijom ima vuču magnata u |
его поступков магнаты приходят в ужас | svojom akcijom ima vuču magnata u bekstvu |
и ужас | i užas |
какой ужас | to je užasno |
какой ужас она | kakvom će katastrofom |
какой ужас она | kakvom će katastrofom da |
какой ужас она | sa kakvom će katastrofom |
какой ужас она | sa kakvom će katastrofom da |
какой ужас она сейчас | kakvom će katastrofom da |
УЖАС - больше примеров перевода
УЖАС | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Хотя Ирме Веп, Великому Вампиру и их сообщникам удалось скрыться вместе с добычей, но благодаря Геранду и Мазаметту полиция смогла арестовать Хуана Хосе Морено, наводящего ужас преступника, чья банда соперничала с Вампирами. | Iako je Irmi Vep, Velikom Vampiru i njihovim sauèesnicina uspelo da se sakriju zajedno sa plenom, zahvaljujuæi Gerandu i Mazametu policija je uspela da uhapsi Huana Hozea Morena, podlog kriminalca èija je banda bila rival vampirima. |
Какой ужас! | Kakva zapetljancija. |
Если ты совершишь какую-нибудь глупость в мое отсутствие... которая мне явно прийдется не по нутру... Ты узнаешь, что такое настоящий ужас. | Uèiniš li samo jednu stvar s kojom se ne slažem dok me ne bude... i najmanju stvar... pokazat æu ti što je užas. |
Какой ужас! | Kako užasno! |
Просто ужас какой-то. | A ona je živi teror. |
А вдруг бы случился такой ужас, что волшебник пришел к нам и сказал: | Zar ne bi bilo grozno kad bi sad došao neki carobnjak i rekao nam, |
Я капитан Маррел, одноглазый ужас Миссисипи, и если ты не будешь искать сокровища, это открытый мятеж. | Ja sam kapetan Mjurel, jednooki teror Misisipija, i ako ne tragate za blagom, to je pobuna. |
"Том Сойер, ужас морей, вернулся домой." | "Tom Sojer, strah i trepet mora, je opet kod kuæe." |
Ввергли нас в ужас своим чванством. | Njihovo nas je razmetljivo hvalisanje i uvuklo u ovo. |
Этот пес - ужас! | Taj pas je prava napast. |
Ты только посмотри на него. Ужас! | Pogledaj sad njega. |
Ужас! Ужас! | Pogledajte! |
На лице застыл ужас. | Lice mu je bilo prestravljena maska. |
"Большая Берта", стреляющая на сотни километров, появилась на Западном фронте, нагнетая ужас в стане противника. | "Велика Берта ", са дометом од 100 миља је донета на Западни фронт са намером да терорише непријатеља. |
Ужас, всю ночь спать не давало. | А гориво (гас)? Држао ме будним целу ноћ. |