УЖИН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
А вот и ужин | Evo, društvo |
А где ужин | gde je više ta večera |
А как же ужин | A večera |
А на ужин | Za večeru |
А то тебя съедят на ужин | Pojest će te za večeru |
А ужин | A večera |
А что на ужин | Šta ima za večeru |
А я на ужин капусту приготовила | sam kupus za večeru |
А я на ужин капусту приготовила | Spremila sam kupus za večeru |
Баби, ужин остывает | Babi, hladi nam se večera |
бесплатный ужин | besplatna večera |
бесплатный ужин | besplatnu večeru |
Биди и засранчиков. Ужин | Beadie i dosadnjakoviće |
благотворительный ужин | dobrotvornu večeru |
блондинок на ужин | plavuše za dorucak |
УЖИН - больше примеров перевода
УЖИН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
И вы просто обязаны прийти на ужин, когда мы выберем правильный стол. | Trebali bi da doðete na veèeru kada donesemo dobar sto. Važi? |
Боюсь, что я опоздаю на ужин. | Bojim se da æu propustiti veèeru. |
Целых 40 лет я никогда не опаздывал на ужин. | U 40 godina nikada nisam zakasnio na veèeru. |
Мисс Мьюриел распекает меня за то, что я опоздал на ужин прошлой ночью. | Gðica Muriel me kori zato što sam sinoæ propustio veèeru. |
Пойди и скажи ей, что я явлюсь на ужин завтрашней ночью. | Otiðite i recite joj da æu sutra doæi na veèeru. |
Приходи на ужин завтра и мы формально отметим это с нашими друзьями. | Doðite sutra na veèeru i to æemo objaviti našim prijateljima. |
Возможно в скором времени вы сможете сами себе устроить такой формальный ужин, сэр. | Možda æete uskoro i vi prireðivati veèere. |
- Можно я возьму свой ужин? | Smem da ponesem lizalicu? |
- Чай портит ужин. | - Pokvariæe mi veèeru. |
Боюсь, мы закончили ужин, но вам я кое-что заказал. | Bojim se da smo veæ završili sa veèerom. Ali poruèio sam nešto za vas. Hvala vam. |
Если бы Казанова вдруг превратился в Ромео... и у него был назначен ужин с Джульеттой, которая могла бы стать Клеопатрой, | Da je Kazanova iznenada postao Romeo... i da je trebalo da veèera sa Julijom, koje je, recimo postala Kleopatra, |
Это должен быть самый потрясающий ужин. | Ovo mora biti najvelièanstvenija veèera. |
Помимо того, у меня назначен ужин. | Pored toga, imam zakazan ruèak. |
Я устраиваю званый ужин, и один человек подводит меня в последний момент. | Prireðujem veèerinku i jedna zvanica mi je otkazala u poslednjem trenutku. |
К счастью, она сегодня приглашена на ужин. | Na svu sreæu, veèeras ima zakazanu veèeru. |