УЖИНАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
УЖИНАТЬ фразы на русском языке | УЖИНАТЬ фразы на сербском языке |
будет там ужинать сегодня | Biće tamo večeras |
будет ужинать | će večerati |
Будешь ужинать | Hoćeš večeru |
будешь ужинать | Večeraćeš |
буду ужинать | ću večerati |
буду ужинать | Večerat ću |
буду ужинать | večerati |
во всей семье сегодня иду ужинать | u porodici koja večeras ide na piće |
время ужинать | večeru |
Время ужинать | Vreme je za večeru |
всей семье сегодня иду ужинать | porodici koja večeras ide na piće |
всей семье сегодня иду ужинать со | porodici koja večeras ide na piće sa |
домой ужинать | kući na večeru |
и ужинать | i večeru |
идем ужинать | idemo na večeru |
УЖИНАТЬ - больше примеров перевода
УЖИНАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
УЖИНАТЬ предложения на русском языке | УЖИНАТЬ предложения на сербском языке |
Но ты не забудь, сегодня ночью мы будем ужинать у Кэрю. | Sjetite se da smo na veèeri kod Carewovih. |
Мы теперь всегда будем ужинать вдвоем? | Neæemo valjda svako veèe sami da veèeramo? |
- Будете ужинать? | - Da li vam treba veèera? |
Они собирались ужинать, когда я уходил. | Upravo je došao na veèeru kad sam ja otišao. |
Завтра в это же время я буду ужинать на корабле. | Sutra æu u ovo vreme veèerati na brodu. |
Ужинать с семьей, сидеть в своем любимом кресле. | Zar mi neæemo da jedemo? |
Сегодня вечером я должна с ним ужинать. | Trebala sam da veèeram sa njim. Uèiniæe se sve za mene. |
Пойдем ужинать. | Zašto samo sediš tu? |
Вместо того чтобы прилично сидеть за столом и ужинать... они воют и рычат друг на друга, как привидения. | Umesto da pristojno veèeraju ... oni zavijuaju i rièu jedni na druge, kao rulja. |
Будем ужинать и танцевать. | Veèera i ples. |
Я буду ужинать в комнате. | Večerat ću u svojoj sobi. |
Я хотела сказать, мне всё равно, где ты будешь ужинать. | Svejedno mi je gdje ćeš večerati. |
После закрытия мы будем украшать витрины,.. ...так что нам не нужно ужинать с Ласло. Правда, здорово? | Sreðujemo izlog nakon zatvaranja tako da neæemo morati da veèeramo sa Laslovima. |
- Мы идем ужинать к Полу. | - Idemo Paulu na veèeru. - Opet? |
Сампрос вчера не дал мне ужинать, а Вы сегодня. | Ostavio si nas sinoæ da èekamo, sada mi prekidaš ruèak. |
УЖИНАТЬ - больше примеров перевода