УСПОКОИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
должно меня успокоить | требало да ме смири |
его успокоить | ga smirim |
ее успокоить | je smiri |
ее успокоить | je smirim |
ее успокоить | je smiriti |
ее успокоить | је смири |
и успокоить | smiri |
их успокоить | ih smiri |
меня успокоить | me smiri |
меня успокоить | ме смири |
может меня успокоить | može da me smiri |
Надо его успокоить | Moramo da ga smirimo |
пыталась успокоить | pokušala smiriti |
тебя успокоить | te smiri |
успокоить её | da je smirim |
УСПОКОИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Лучше успокоить ее. | - Držite je pod sedativima. |
Я хотел только успокоить тебя. | Hteo sam da vas malo umirim. |
В общем, чтобы успокоить её, вы могли бы всё разведать по-тихому. | Ali, da bih joj udovoljila, možda bi vi to mogli tajno istražiti. |
Ты ведь не говоришь это, чтобы просто меня успокоить? | Ne govoriš to samo zbog mene? |
Вообще ни капельки - даже просто чтобы успокоить нервы. | Èak ni kap da se smirim. |
Я могу вас успокоить, в этом нет вашей вины. | To sigurno nije tako. Uopšte nisi kriv. |
Не знаю. Но думаю, мне нужно что-то съесть, чтобы успокоить желудок. | Trebam hrane da smirim želudac. |
Звучит музыка. Хочет успокоить нас музыкой. | Hoæe da nas pomiri prijatnom muzikom. |
Готово. Но вам лучше успокоить его. Он будет шуметь. | Treba da odete da ga umirite jer je vrlo buèan. |
Вы боялись разоблачения и оставался лишь один способ ее успокоить. | Plašili ste se da vaša žena ne sazna, postojao je samo jedan naèin da ne sazna. |
Она отмокает в горячей ванне, чтобы успокоить свои нервы. | U toploj kupki, da smiri živce. |
Пойди, попробуй его успокоить. | Idite pokušajte da ga smirite. |
Хотел ее успокоить. | Hteo sam da je smirim. |
Hаша задача - успокоить их. | Treba da ih malo opustimo. |
Он устроил драку, мне пришлось успокоить его. | Upao je u u gadnu tuènjavu, i možda su ga povrijedili. |