1) поставити, инсталирати
2) успоставити
3) утврдити, одредити
установи́ть в ряд — поређати
установи́ть поря́док — увести ред
установи́ть фа́кты — утврдити чињењице
УСТАНОВИТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
УСТАНОВИТЬ фразы на русском языке | УСТАНОВИТЬ фразы на сербском языке |
АТМОС можно установить | ATMOS se može ugraditi |
АТМОС можно установить на | ATMOS se može ugraditi u |
Было несложно установить | Nije bilo ni teško otkriti |
Было несложно установить, что | Nije bilo ni teško otkriti da |
Было несложно установить, что его | Nije bilo ni teško otkriti da mu |
важно установить | važno da |
Вам удалось установить личность | Imate identitet |
Ваша честь, я пытаюсь установить | Časni sude, pokušavam da utvrdim |
единственная надежда установить | jedina nada da donesemo |
единственная надежда установить мир | jedina nada da donesemo mir |
единственная надежда установить мир в | jedina nada da donesemo mir u |
единственная надежда установить мир в | jedina nada da donesemo mir u našu |
Знаете что? Я хочу установить | Ja ću sad smisliti |
Знаете что? Я хочу установить | Ja ću sad smisliti jedno |
Знаете что? Я хочу установить правило | Ja ću sad smisliti jedno pravilo |
УСТАНОВИТЬ - больше примеров перевода
УСТАНОВИТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
УСТАНОВИТЬ предложения на русском языке | УСТАНОВИТЬ предложения на сербском языке |
Поэтому нам и пришлось установить нашу лабораторию на необитаемой планете. | Zato smo i postavili našu laboratoriju na nenastanjenoj planeti. |
Пытается установить социальные связи. | Pokušava da uspostavi društvene kontakte. |
Полиция будет счастлива установить мою личность. | Policija æe sa oduševljenjem proveriti moj identitet. |
Установить, готово. Диапазон, 1800. | Domet 1800! |
Установить, готово! | Podesite! |
В первом дешифрованном сообщении Тригорину и Раневу, приказывалось установить контакт с неким "Полом". | Prva poruka koju je dekodirao je bila nareðenje za Trigorina i Raneva da se sretnu sa nekim èije je šifrovano ime bilo Pol. |
Полагаю, мы могли бы установить бур на вершине скалы и углубляться вертикально вниз. | Не када направимо потпору за зидове. А ако поставимо бушилицу на врху планине и одемо доле? |
Это не так, ваша честь, я пытаюсь установить мотив убийства. | Relevantna su, èasni sude. Pokušavam da utvrdim motiv za ubistvo. |
Я буду кланяться и улыбаться. Я смогу установить надёжные торговые связи и... | Klanjaæu se i smeškati, raditi na poboljšanju trgovinskih odnosa i... |
Я ни на что не намекаю, мистер Берлинг. Я всего лишь пытаюсь установить цепь фактов, которые привели к смерти этой девушки. | - Не тврдим ништа, само покушавам да утврдим ланац догађаја који се завршио смрћу те девојке. |
Как вам удалось установить точную дату с помощыю одного спектрального анализа? | Ne znam kako ste uspeli da saznate taèan datum... zasnovano samo na sjaju. |
Ваша честь, я просто пытаюсь установить мотив, побудивший миис Партридж... отправиться в эту, так называемую, лоббирующую поездку. | Vaša Visosti, samo pokušavam da utvrdim motive kojim se rukovodila gospoðica... Patridž prilikom ovog, takozvanog lobistièkog puta. |
С ними, мы сможем отразить все атаки и установить безопасную базу. | S njim æemo odbiti sve napade i uspostaviti sigurnu bazu za operacije. |
Нужно установить дневной лимит для ваших людей. | Већ сам издао наређење. |
Я решил установить 1 ,5 ярда, чтобы не утомлять их, но разве не лучше будет сделать его таким же, как у нас? | Морамо поправити дневни учинак ваших људи. Мислио сам да поставимо то на јард и по, да се не преморе... али, зар не би било боље да имамо исте бројке? |
УСТАНОВИТЬ - больше примеров перевода