УХАЖИВАНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ухаживание | udvaranje |
Ухаживание | Удвaрaњe |
УХАЖИВАНИЕ - больше примеров перевода
УХАЖИВАНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Незамедлительно после этого... должно воспоследовать ухаживание за вышеупомянутой девицей, принесение клятвы взаимной верности... | Ukoliko spomenuta djevojka bude pristala na prosidbu sretan par zaklet æe se na vjernost i nakon neizbježne smrti Njegovog Velièanstva, kralja naslijedit æe prestolje i vladati kraljevstvom kao kralj i kraljica. |
Не ты, а парень из фильма "Ухаживание отца Эдди". | koji je doveo do pobede. -To je bilo na terenu Edijevog oca. |
Насколько я знаю, ухаживание за красивой самкой не считается преступлением. | Nije zloèin biti s lijepom ženom. |
"Да, это было странное ухаживание, | Da bilo je to malo èudno udvaranje. |
Где ухаживание? | Zašto me ne zovete? |
- Это что, ухаживание по-английски? ! | Da li engleski šarm pali kod engleskinja? |
Мы можем продолжить ухаживание? | Možemo l ida nastavimo naše udvaranje? |
Скорее, ухаживание. | Više kao... nježno nagovaranje. |
Я говорю про ухаживание за заражёнными. Работа в палатке. Я помогаю больным в ебучей палатке! | Govorim o medicinskoj sestri za velike boginje... jebenoj operaciju u šatoru, nezi bolesnika u jebenom šatoru! |
У вас наверняка были приятные моменты, к примеру, ухаживание? | Мора да вам је било лепо током удварања, можда? |
- Ухаживание в Англии такое сложное. | - Zabavljanje je komplikovano u Engleskoj. |
Короткое ухаживание завершено, нет времени на проявление чувств. | Kratko udvaranje je završeno, nema vremena za gubljenje. |
И благодаря кому это небольшое ухаживание? | KO JE ODGOVORAN ZA OVO MALO SPAJANJE? JA. |
- Это ухаживание в шутку. | -Igrao sam se kurenja. |
В типичной Бассовской манере его ухаживание было прямолинейным, а временами даже не совсем утонченным. | u tipiènom Bass maniru, njegovi pokušaji su bili direktni, i povremeno, ne baš primereni. |