УХОД контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
УХОД фразы на русском языке | УХОД фразы на сербском языке |
Вам понравился уход за лицом, Мелинда | ti se svideo tretman lica |
Ваш уход | Vaš odlazak |
внезапный уход | iznenadni odlazak |
возможный уход | moguću negu |
его уход | njegov odlazak |
ее уход | njen odlazak |
и уход | Briga i |
и уход | i odlazak |
и уход за | Briga i |
И уход из | I da se napuštanje |
И уход из программы | I da se napuštanje programa |
И уход из программы не | I da se napuštanje programa može |
И уход из программы не прошел | I da se napuštanje programa može vratiti |
круглосуточный уход | celodnevna nega |
круглосуточный уход | negu |
УХОД - больше примеров перевода
УХОД контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
УХОД предложения на русском языке | УХОД предложения на сербском языке |
Говорят здесь всегда хороший уход и вкусная еда. | Kažu da uvek dobiješ dobru hranu i lekarsku negu. |
- Когда Док придет в себя, ему потребуется чуткий уход. | Kad je to u pitanju Doku je potrebno puno nege oko nadmetanja. |
- Да, уход за больными - работа крайне неблагодарная. | Pa, posao sestrinstva nije vrlo dobar. |
- И про уход тоже? | - Upravo sam ručala sa njim. |
Ќо хорошие политики, как хорошие боксЄры, никогда не уход€т до окончательного счЄта. | Ali, dobar polièar je kao dobar bokser.... i ne predaje se do poslednjeg gonga. |
Уход за ними самый лучший. | Najbolja nega. |
Ему нужен уход, и... свет! | On mora dobiti leèenje, a ja moram dobiti svetlo. |
Я имею в виду наш ранний уход. | Mislim zbog ranog odlaska. Laku noæ. |
- Тебе нужен уход. Ты не можешь пойти к доктору. | Vama je potreban tretman ne možete da idete kod doktora. |
Уход в иной мир - это часть общей схемы бытия. | Prolaznost je samo deo sveukupnih stvari. |
За ней нужен постоянный уход. | Potrebna joj je konstantna nega. |
У папы был лучший уход, который можно было купить за деньги, и не смотря на все, он казался счастливым. | Tata je dobio najbolju negu koju novac može platiti i pored bolesti izgledao je sreæan. |
Даром кто будет за ней уход несть | Ko bi se brinuo o njoj za džabe. |
Ну а сколько бы вы положили за уход? | Koliko bi platio? |
Мой уход с работы был бы слишком легким выходом из этого положения. | Pomoglo bi da ga se oslobodimo na raèun premorenosti. |
УХОД - больше примеров перевода