ФЛЯЖКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
фляжка | čuturica |
Фляжка | Pljoska |
ФЛЯЖКА - больше примеров перевода
ФЛЯЖКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Клешни, фляжка, рыболовные крючки, оливковое масло, 100 марок". | "Èaklja, boca, pribor za pecanje, maslinovo ulje, 100 markica." |
Броневик горит, рация разбита... фляжка полупуста! | Oklopna vozila zapaljena, veza ne radi... Moja èuturica poluprazna! |
- У меня была фляжка. | -Ovde sam napravila takav haos. |
Мы пошли в кино. У Дорис была фляжка. Она часто к ней прикладывалась. | Zajedno smo išli u bioskop i napili se - posebno Doris. |
У меня в кармане фляжка коньяка, сможешь достать? | Imam flašu konjaka u džepu. |
Эта фляжка в Нормандии остановила пулю. | -Slusaj me. |
Фляжка у Надин. | -Èuturica je kod Nadine. |
Нет, я не повезу её домой. Если её мама узнает, что фляжка была моей, я буду кормить медведей на пару с Майей. | Ako njena mam sazna da je pila iz moje pljoske, hraniæu medvede sa Mayom. |
В моём рюкзаке фляжка. | U mom rancu, ima jedna ploska. |
Это мир, в котором у каждого есть фляжка. | Svet u kojem svako ima èuturu. |
Ты можешь вообразить реакцию этих чудиков, когда они узнают, что у кого-то из них - фляжка Улисса С. Гранта? | Zamisli kako bi ove dijabole reagovale da znaju da neko ima Grantovu èuturu. |
Участник, которому досталась фляжка, слетел с катушек и заколол двух человек. Я знаю, но всё равно надо действовать скрытно. | -Znam, ali mi ostajemo tajnoviti. |
Это фляжка деда, перешла к отцу после его смерти. | To je pripadalo mom djedu. Dao je to mom ocu prije smrti. |
Фляжка Бобби? | To Bobijevo? |
Это старая фляжка. | Neko staro čokanče. |