ХВОРЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Драконья Хворь | Zmajeva bolest |
Хворь | Bolest |
хворь в боку | stomačne bolesti |
хворь в боку | stomačnu bolest |
ХВОРЬ - больше примеров перевода
ХВОРЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
И вся хворь сама пройдёт. | Gospodin Meda Grliša. Noæ, noæ, anðeli. |
Там, откуда я родом, сдохшую свинью хоронят, потому что она подцепила хворь а не затем, чтобы потом её откопать и съесть. | U mom kraju, pokopaš mrtvu svinju jer je zaražena a ne da bi je ponovo iskopao i pojeo. |
У него под формой термофутболка, а в желудке - витамин . Ну, тогда его ни одна хворь не возьмет. | Ne, ima dobre grejace. |
Думаете, у вас у единственного в Нью Джерси, есть пистолет и невылеченная хворь? | Jel' mislite da je on jedini u New Jerseyu bolestan i naoružan? |
И пока я занят, можете осмотреть рыцаря из скорой. Хотел завладеть троном, но неведомая хворь завладела им. | A dok sam ja zauzet, možete pogledati viteza iz hitne koji je umjesto napada na tron, sam imao napad. |
Чуть хворь какая, на руках носил, как с дитем возился. | Узео сам је док је била куче, као дете сам је пазио. |
За мою хворь! | Za moju bolest. |
Что за хворь с тобой приключилась? | Šta te muči, dete? |
Хворь твоего отца - это способ, которым защищается наш мир. | Tvog oca muèi boljka koja nije odavde. |
Похоже, внезапная хворь обрушилась на нашего маленького друга. | Izgleda da je veoma tragièno oboljenje pogodilo našeg malog prijatelja. |
Высосут из неё всю хворь. | To æe pomoæi. |
Хворь в боку не лечится. | Nema leka za bolestan stomak. |
Больше мяса, больше крови. Так хворь в боку от плохой крови? | Da li bolestan stomak dobiješ od bolesne krvi? |
Он может вылечить хворь в боку? Ибн Сина может исцелить от многих болезней. | Ibn Sina leèi mnoge bolesti. |
Хочу научиться исцелять бельмо, хворь в боку и все остальные недуги. | Hoæu da nauèim kako se leèi katarakta, stomaène bolesti i ostalo. |