ХОДАТАЙСТВО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ваше ходатайство | vaš prijedlog |
Ваше ходатайство | Vaš zahtev |
ваше ходатайство | vaš zahtjev |
Ваше ходатайство отклонено | Vaš zahtev je odbijen |
отклоняю ходатайство | odbijam vaš prijedlog |
подадим ходатайство | podneti zahtev |
подал ходатайство | podneo zahtev |
удовлетворил ходатайство | odobrio zahtev |
Ходатайство | Zahtev |
Ходатайство о | Zahtev za |
Ходатайство об | Zahtev za |
ходатайство об отводе | zahtev za razrešenje |
Ходатайство отклонено | Prijedlog se odbija |
ходатайство отклонено | zahtev je odbijen |
ходатайство по | zahtjev za |
ХОДАТАЙСТВО - больше примеров перевода
ХОДАТАЙСТВО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
У меня ходатайство, господин! | Молим вас, саслушајте ме. |
Кто поддерживает ходатайство мисс Партридж? | Da li neko podržava predlog gospoðice Patridž? |
Вы не можете поддержать ваше собственное ходатайство. | Ne možete da podržavate sopstveni predlog. |
- Вы слышали ходатайство. | -Èuli ste predlog. |
Суд разрешает ходатайство обвинения. | Sud odobrava tužilaštvu da se obrati. |
До вынесения приговора суд рассмотрит ходатайство. | Odbor æe zanemariti oseæanja pre nego što iznese presudu. |
Прошу удовлетворить мое ходатайство. Более того, господа. От лица человечества, теряющего свое лицо на фоне машин, я этого требую. | Tražim da mi se omoguæi promena mesta suðenja, i više od toga, gospodo, u ime humanosti, koja se našla u senci mašine, ja to zahtevam. |
Основываясь на статье 91, параграф 1 Уголовного Кодекса... Я предоставляю ходатайство родителей, что на основании девиантного поведения | Na oslovu èlana 91, paragraf 1 kriviènog zakonika... odobravam zahtev roditelja, pa se na osnovu devijantnog ponašanja |
Это ходатайство, чтобы подержать тебя тут еще пару дней потому что, если тебя вернут в тюрьму, будет сложнее вытащить тебя оттуда | Ovo je molba da te zadrže u pritvoru još par dana, jer ako te prebace nazad u zatvor, od tamo æe te biti puno teže izvuæi. |
Рассматриваемое ходатайство... касается предложения группы Корлеоне вложить 1 00 миллионов в новые акции класса А и получить контроль над компанией. | Предлог о којем расправљамо се односи на понуду групације Корлеоне о куповини 100 милиона деоница са правом гласа. |
Как я могу помочь вам, Сэм? Это ходатайство о запрете, но были осложнения. | To je jednostavna peticija za zabranu prilaženja, ali ima komplikacija. |
- У меня есть ходатайство, которое я хочу приложить к делу | - Èeka me podnošenje predloga. |
Он подавал апелляцию на решение суда... или ходатайство об отмене решения суда 9... 12 лет назад. | Bio je u zatvoru. |
- Ходатайство о переносе отклоняется. | - Предлог за одлагање одбијен. |
Страховая компания получила ходатайство после того как Титаник затонул Таким образом, бриллиант затонул вместе с кораблем. | Podnet je odmah posle potonuca, pa ispada da je dijamant otišao dole zajedno sa brodom. |