ЧУВАК контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЧУВАК фразы на русском языке | ЧУВАК фразы на сербском языке |
18 лет, чувак | 18 godina |
ѕривет, чувак | Hej, čoveče |
А где моя тачка, чувак | Ortak, gde su mi kola |
А где твоя тачка, чувак | Gde su ti kola ortak |
аду, чувак | paklu |
аду, чувак | paklu, žutokljunče |
Америка, чувак | Amerika |
Беги, чувак | Beži, čoveče |
Без обид, чувак | Bez uvrede |
Без проблем, чувак | Nema problema |
Без проблем, чувак | Nije problem |
бездомный чувак | beskućnik |
белый чувак | belac |
белый чувак | neki bijelac |
белый чувак, зовут | neki bijelac |
ЧУВАК - больше примеров перевода
ЧУВАК контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЧУВАК предложения на русском языке | ЧУВАК предложения на сербском языке |
Она очень придирчива, чувак. | Veoma je izbirljiva, brate. |
Держу пари, чувак - в этой лачуге полно монет. | Èoveèe, kladim se da ima puno love u ovoj maloj baraci. |
Ох, чувак, что это у нас здесь? | Ovo je veæ nešto? ! |
Видал я на ферме отъевшихся бройлеров но эта крошка, чувак, берёт первый приз. | Video sam neke stvarno velike sokolove na farmi, ali, èovele, ova ptica ih šije. |
Чувак, она у тебя еле ползёт. | O, èoveèe, uopšte se ne kreæe. |
Молодчина, чувак! | Samo napred! |
Его номинировали ещё, чувак из "Повелителя Бури". | Bio je nominovan. Glumac iz Narednika Džejmsa. |
Блин, чувак. | Èoveèe. |
Он наебенился, чувак. | Bio je jebeno pijan, èoveèe. |
Совсем непохоже на то, что показывают по ящику, но там был тот чувак из "Американского Пирога". | Nije bilo kao kod doktora Drua, jasno, ali tamo je bio onaj tip iz Amerièke pite. |
Чувак, ты жжёшь! | Èoveèe, zakon si! |
Эй, чувак, я могу как-то помочь? | Hej, èoveèe, mogu li ti pomoæi? |
Подождёшь Здесь очень интересно, чувак. | Èekaj! Ovde je zanimljivo, vole! |
Что? " Очень интересно, чувак" ? | "Zanimljivo", "Vole"? |
Твоя Люсиль, чувак? С чего это вдруг? | Твоја Луцил, момче Откуд ти то? |
ЧУВАК - больше примеров перевода