ШАМПАНСКОЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
а шампанское | šampanjac |
бесплатное шампанское | šampanjac |
бесплатное шампанское и | šampanjac i |
будет шампанское | biti šampanjca |
В холодильнике есть шампанское | Idem po šampanjac |
ваше шампанское | šampanjac |
Ваше шампанское | Vaš šampanjac |
Ваше шампанское, сэр | Vaš šampanjac, gospodine |
Всем шампанское | Šampanjac za sve |
Давайте пить шампанское | Neka piju šampanjac |
дорогое шампанское | najskuplji šampanjac |
дорогое шампанское | šampanjac |
есть шампанское | šampanjac |
еще шампанское | još šampanjca |
же шампанское | šampanjac |
ШАМПАНСКОЕ - больше примеров перевода
ШАМПАНСКОЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Как в фантазии, будто клубника и шампанское магическим образом постучатся в дверь. | Poput fantazije. Kao da æe se jagode i šampanjac magièno pretvoriti ispred vrata. |
Шампанское отравлено! | Šampanjac je otroban! |
Хикори, это так мило с твоей стороны послать мне то шампанское. | Hickory, bilo je lijepo od tebe što si mi poslao pjenušac. |
И пить шампанское? | Piti samo pjenušac. |
Шампанское и девушки с их танцами, красивая серебряная мишура, лёд и икра. | Šampanjac, pa devojke i ples... te divne srebrne stvari, led i kavijar... |
Это чудное шампанское. | Sjajan šampanjac! |
Но что-то меня изменило... И это не шампанское. | Ali, nešto me je nateralo da se predomislim... a to nešto nije šampanjac. |
А я за полтора часа до этого пил у него шампанское. | Kad samo pomislim da sam pola sata pre toga pio njegov šampanjac. |
- Тут есть шампанское. Может, выпьем? | Hoæeš li da popijemo po èašu vina? |
Как никак шампанское имеет отношение к нашей истории любви. | Mislim da je šampanjac baš prikladan da zaokružimo našu romansu. |
Ты в своём духе сказал: "Это обязательно должно быть шампанское" . | Ti, onako kako to najbolje umeš, rekao: "Mora da je zbog šampanjca." |
Мы играли в карты, пили шампанское.... | Kartali smo, pili pjenušac, zatim... |
Золушкину туфельку под названием шампанское. | Pepeljuginu cipelicu. Zove se šampanjac. |
Шампанское - странная штука. | Šampanjac je dobra stvar. |
Виски ударяет в голову, а шампанское даёт густой туман перед глазами. | Viski udara direktno u leđa. Šampanjac... sve zamagli. |