ШЁПОТ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ШЁПОТ фразы на русском языке | ШЁПОТ фразы на сербском языке |
не шепот | nije |
не шепот | nije šapat |
Нет, не шепот | Ne, nije |
слышал шёпот людей | čuo da ljudi šapuću |
слышу шепот | шапат |
Шепот | Šapat |
Шёпот | Šaptač |
шёпот | šapuću |
Шепот | Šaputanje |
шепот в | šapat u |
шёпот людей | da ljudi šapuću |
шёпот людей | ljudi šapuću |
это шепот | šapat |
Я Шёпот | Ja sam Šaptač |
ШЁПОТ - больше примеров перевода
ШЁПОТ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ШЁПОТ предложения на русском языке | ШЁПОТ предложения на сербском языке |
- Вот этот. [ Шепот толпы ] | Ovaj. |
[ Оживленный шепот ] - Он передал его сыну. | Predaje svom sinu. |
Шепот? | Šaputanja? |
Но шепот услышишь: | "But soon', says a whisper, 'arise, arise |
Мужчины и женщины сновали в его волшебном саду, словно мотыльки слетевшиеся на блеск звёзд, шёпот бесед и брызги шампанского. | U zaèaranim vrtovima, momci i djevojke su poput moljaca dolazili i odlazili, kroz šapat, šampanjac i zvijezde. |
Но мира и спокойствия нам не дала, Только чуточку смолк шепот города, Потому, что сердце Парижа не умолкнет никогда. | Tamna i zla noæ odnosi spokojstvo sa bolnog vidokruga i prigušuje buku koja krstari ulicama. |
- (Читает на иврите) - (Шепот присутствующих на похоронах) (Женщина) Господи, прости ее. | Neka joj Bog oprosti. |
*шепот* Прости меня, Господи! | Gospode, molim te oprosti mi. |
Волнующий, как шепот хмеля Смягчает боль былых утрат | Bol i tugu da ti gasi, što te tako izmuèiše. |
Я - надпись на стене шепот в классном помещении. | Ja sam zapis na zidu šapat u uèionici. |
Там шепот может сорвать лавину. | Jedan šapat može da zapoène lavinu. |
Шепот любви будет вечно доноситься из дрейфующих вод. | Šapat duboke ljubavi veèno æe stizati nošen vodenim strujama. |
Шепот тела! | U petak sparingujemo? |
[ Шепот ] Куда он. Куда он. | Ostavio nas je! |
Тогда мне ответили. Это был еле слышный шепот. | А онда сам чула више као шапат: |
ШЁПОТ - больше примеров перевода