1) шаљив
2) безначајан, незнатан
э́то де́ло не шу́точное — то није мала ствар
ШУТОЧНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ШУТОЧНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это - шуточный звонок, который сорвался. | Nije mi uspjela zajebancija. |
Я знаю ещё только один тост - это шуточный стишок. | Jedina druga zdravica koju znam je pesmica... |
Джек Николсон и Том Брокау обнаружили, что надели одинаковые куртки и завязи шуточный бой. | Džek Nikolson i Tom Bruk su videli da nose potpuno iste jakne. Onda su poèeli kao da se tuku. |
Погодите, это шуточный ответ. (отсылка к шутке "Does the Pope shit in woods?") | Èekajte, to je šala. |
Там вроде был какой-то шуточный стишок. | Mozda je bila sala ili neka fora. |
Майкл недавно встречался с женщиной, которая оказалась умственно отсталой [Надпись на экране - серебряный медалист в "двуногом" забеге. Примечание "two-legged race" - шуточный забег, когда у пар соревнующихся связаны ноги друг с другом ]. | Michael je do nedavno izlazio sa djevojkom koja je bila mentalno retardirana. |
Я написала свое предположение, но моя подруга Сэнди забрала у меня листик, но мой ответ был неправильный, потому что это был шуточный вопрос, | Tako da sam napisala svoj odgovor a moja najbolja drugarica Sendi Marèamer otcepila je papir ali je to bio netaèan odgovor, zato što je to bilo trik pitanje. |
Мой шуточный световой меч. | Ovo je moja igraèka od svetlosne sablje. |
Шуточный подарок, не кокаин. Это все? | Igračku, ne paket kokaina. |
Но какой подарок мне ему купить: шуточный или романтичный? Я не знаю. | Da li da mu uzmem zez-poklon ili nešto lepo, ne znam ni sama. |
Подарок от Джессики, скорее как шуточный. | Šala. |
Добро пожаловать в шуточный дом. | Dobrodošao u Kuæu Zabave. |
А ты...идиот...принес оружие в этот шуточный полет. | A ti si idiote, uneo pušku u borbu blesavih. |
Шуточный поцелуй | Slatko ljubljenje. |
Типа шуточный подарок. | А-Шала поклон, знате. |