ЭПИЧЕСКИЙ ← |
→ ЭПОХАЛЬНЫЙ |
ЭПОХА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
величайшая эпоха | златно доба |
другая эпоха | drugo vreme |
новая эпоха | nova era |
новая эпоха | novo doba |
Прекрасная эпоха | Belle Epoque |
Прекрасная эпоха | La Belle Epoque |
Пришла эпоха | Došlo je vreme |
Пришла эпоха соборов | Došlo je vreme katedrala |
Пришла эпоха соборов, Мир | Došlo je vreme katedrala, svet |
Пришла эпоха соборов, Мир | Došlo je vreme katedrala, svet je |
Эпоха | Doba |
Эпоха | Vreme |
Эпоха Возрождения | renesansa |
Эпоха второго возрождения | DRUGA RENESANSA |
Эпоха второго возрождения (часть | DRUGA RENESANSA DEO |
ЭПОХА - больше примеров перевода
ЭПОХА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Сейчас эпоха юности, а я иду в ногу со временем. | Kralik, ovo je doba mladosti, a ja se uvek prilagoðavam vremenu. |
На троих? Викторианская эпоха, знаете ли. | Viktorijanski, znate. |
Была эпоха Древней Греции, эпоха Возрождения, а теперь у нас эпоха задницы. | Posle Grka posle renesanse, generacija nevidljivog! |
Началась эпоха откровенной враждебности, где наши таланты, и мой, в частности, нашли себе хорошее применение. | Tada zapoce period otvorenog neprijateljstva, u kojem su talenti svakog od nas, njen ne manje nego nas, dolazili najbolje do izrazaja. |
Монтиньяк, дорогой мой. Родовой замок Монтиньяков одиннадцатого века. Эпоха кровавой борьбы между графами и епископами. | Dobio je ime po familiji Montinjak, koja ga je uvek branila svojim životom. |
- Я бы с удовольствием продала всё вместе: эпоха та же, стиль тот же. | Volela bih da ih prodam zajedno... iz istog su perioda i istog stila. |
Эпоха ванили, эпоха фисташек, эпоха шоколада. | bap kao i nameštaj. Postoje periodi vanile... pistaæa... èokolade. |
Сейчас эпоха мармелада, мсье. | -Ovo je doba marmelade. |
Электричество, современная эпоха. Розетки всюду, на американский лад. | Imate struju, što je novijeg datuma. |
Да, везде розетки, миксер, стереосистема, кофемолка, стиральная машина китайский ковер - эпоха династии Мин. 1403-й год | Imate prikljuèke za mikser, mašinu za kafu, veš... Kineski tepih iz doba dinastije Ming iz 1403. godine. |
Это Франция, за ним Испания... рядом эпоха Тюдоров, потом Япония. | Francuski stil do španskog stila do tjudorskog stila do japanskog stila. |
ЭПОХА ЗА ЭПОХОЙ | ВРЕМЕ ПОСЛЕ ВРЕМЕНА |
Ещё до того, как на Земле возникли нынешние материки, на Марсе царила бурная эпоха. | Njegova otkriæa teleskopom koja mu sama za sebe osiguravaju mjesto u povijesti ljudskih dostignuæa. |
'Эпоха Никсона. | Vreme Richarda Nixona. |
Ни одна эпоха не обходится без единорогов. | Nikad nije postojalo vreme bez jednoroga. |