ВОСКРЕСИТЬ ← |
→ ВОСПАЛЕНИЕ |
ВОСКРЕСНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в воскресный | nedeljom |
в воскресный вечер | nedeljom |
в воскресный вечер | nedeljom uveče |
в воскресный день | u nedelju |
Воскресный | Nedeljni |
воскресный вечер | nedeljom |
воскресный вечер | nedjelju navečer |
воскресный вечер в | nedeljom |
воскресный выпуск | nedeljni |
воскресный день | Gospodov dan |
Воскресный День | iznenađenje subotom |
воскресный день | nedelju |
Воскресный День | subotom |
Воскресный День Веселья | iznenađenje subotom |
Воскресный День Веселья | subotom |
ВОСКРЕСНЫЙ - больше примеров перевода
ВОСКРЕСНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Можешь переодеться в воскресный костюм. | Možeš da obuèeš tvoje sveèano odelo. |
Прекрасный воскресный удар! | To je bio dobar udarac, mister! |
Знаете, куда я собирался, пока не испачкал воскресный костюм? | Hoæeš li da znaš šta sam radio pre nego što sam uništio svoje najbolje odelo. |
А затем - я помню этот день очень хорошо - был мой тринадцатый день рождения. Воскресный день. | A onda - pamtim jasno taj dan - bilo je to na moj trinaesti rodjendan, nedelja poslepodne. |
В Стокгольм нужно надеть воскресный костюм. | Zašto ne obuèeš nedeljno odelo za Štokholm? |
Священник, это не похоже на воскресный поход в церковь. | Propovedaèu, ovo neæe biti kao propovedanje nedeljom u crkvi. |
"Воскресный выпуск" | NEDELJNO IZDANJE |
Помни всё же, день воскресный уважай отца своего, и матерь свою. | Seti se deset zapovesti. Poštuj oca svog i mater svoju. |
Думаю, на этой неделе за воскресный обед сядут пораньше, из-за чрезвычайных обстоятельств. | Lišæe sa jabuke je skroz otpalo, patkice. |
Извините, что я побеспокоил Вас в воскресный день, сэр... и спасибо большое за то, что уделили мне немного Вашего времени. | Izvinite što sam vam smetao u nedelju, i hvala vam puno na vašem vremenu. |
И воскресный свитер, об этом тоже говорила. | Nedeljni džemper, tako ga je zvala Bengta. |
Моя тетя, сэр, однажды заплатила 5 шиллингов одному молодому человеку, за то, что он привел к ней на воскресный чай актера кино. | D. D. M. Tko je to? -Daphne Dolores Morehead, tulipane. Jedina mi je nada bila da æe ona Trottera toliko zadiviti da Miledin budoar kupi iz ovih stopa. |
Был чудесный воскресный день. | Bilo je to lepo nedeljno popodne. |
Моя тетя, сэр, однажды заплатила 5 шиллингов одному молодому человеку,.. за то, что он привел к ней на воскресный чай актера кино. | Imao sam tetku, g-dine, koja je platila 5 šilinga momku da joj dovede filmskog glumca u njenoj kuæi na nedeljni èaj. |
Отец убьет меня, если я опять опоздаю на воскресный ужин. | Guo-Lun me vodi na plažu. Moraš! |