АНАЛОГИЧНЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
АНАЛОГИЧНЫЙ фразы на русском языке | АНАЛОГИЧНЫЙ фразы на сербском языке |
аналогичный | sličan |
аналогичный случай | sličan slučaj |
аналогичный случай во | sličan slučaj u |
аналогичный случай во Флоренции | sličan slučaj u Firenci |
АНАЛОГИЧНЫЙ - больше примеров перевода
АНАЛОГИЧНЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
АНАЛОГИЧНЫЙ предложения на русском языке | АНАЛОГИЧНЫЙ предложения на сербском языке |
Вот тебе аналогичный пример из русско-японской кампании... | Postoji slièan primer u rusko-japanskom ratu. |
Так вот, я говорю аналогичный случай их русско-японской кампании. | Znaèi, slièan primer postoji u rusko-japanskom ratu. |
Если память мне не изменяет, ваша честь, ваш аналогичный протест в деле Салливана был принят. | Ako me seæanje dobro služi, slièan prigovor Vaše Ekselencije u sluèaju "kralj protiv Salivena" je bio prihvaæen. |
Твоя земля может таким похвастаться в аналогичный период? | Može li tvoja zemlja iz iste ere time da se pohvali? |
Просто вспомнил аналогичный случай. Работая у вас, я встречаю только женатых мужчин... | U ovome poslu upoznajem samo udane muškarce. |
Наложи этот лейкоцит на аналогичный образец, взятый вчера. | Usporedi strukturu toga leukocita s uzorkom od juèer. |
Если ты хочешь здесь выжить, придумай себе аналогичный. | Ako hoces da prezivis zurku, moras i ti da smislis neki smeh. |
Мы сталкивались с цивилизацией, в которой Гоаулды использовали аналогичный метод, Наноситы, чтобы ускорить старение населения. | Sreli smo civilizaciju u kojoj su Goa'uldi koristili slièan metod da ubrzaju starenje populacije. |
Всё ещё считаешь, что это не аналогичный случай? | Još uvek misliš da slucajevi nisu isti? |
Смотрите, что происходит, если я передам сигнал, аналогичный тому, что испускали голуби. | Gledajte šta se dešava kad emitujem frekvenciju sa jednog od onih robotièkih golubova. |
Аналогичный опыт вы можете получить при половом воспитании. | Istih vještina koje su vas uèili na seksualnoj edukaciji. |
У меня был аналогичный случай с отцом, когда я сообщил ему "Я хочу взять Гаса с собой на выпускной бал." | Imao sam slièno iskustvo sa svojim ocem kad sam mu rekao da želim da vodim Gasa ovde, na matursko. |
Мы уже расследовали аналогичный случай в подобном магазине. | Istražujemo sliènu provalu u drugi objekat! |
- Аналогичный тому, из которого убили жертву. | Ista vrsta pištolja, kojim je ubijena žrtva. |
Но и не у всех политиков есть кодекс аналогичный вашему. | И нису сви политичари часни као ви. |
АНАЛОГИЧНЫЙ - больше примеров перевода