ВРЕДИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бы помешать своему мужу вредить | ću na Edmund Fieldu |
бы помешать своему мужу вредить моей | ću na Edmund Fieldu u |
бы помешать своему мужу вредить моей | ću na Edmund Fieldu u 18 |
бы помешать своему мужу вредить моей | ću na Edmund Fieldu u 18 h |
бы помешать своему мужу вредить моей сестре | ću na Edmund Fieldu u |
бы помешать своему мужу вредить моей сестре | ću na Edmund Fieldu u 18 |
бы помешать своему мужу вредить моей сестре | ću na Edmund Fieldu u 18 h |
вредить | povredi |
вредить | povredim |
вредить | povrediti |
вредить | povređuješ |
вредить вам | da vas povredim |
вредить вам | vas povredim |
вредить друг | naude jedan |
вредить друг другу | jedan |
ВРЕДИТЬ - больше примеров перевода
ВРЕДИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Отныне и всегда, ничто не должно вредить твоей работе. | Jednom za svagda Dejvide, ništa se ne sme umešati u tvoj rad. |
Да, но какой ему резон вредить своим клиентам? Есть резон, есть, есть. | Ali sigurno on ne bi hteo da naškodi jednom od svojih klijenta? |
Что до меня, то я очень боюсь, только живых что прекращают вредить, лишь после смерти. | Što se mene tièe, jako se bojim, ali samo onih živih koji jedino posle smrti prestaju da nanose zlo. |
Из всех людей, Отлок, зачем мне вредить тебе? | Od svih ljudi, Otlok, zašto bi vama naudila? |
Они должны знать, что мы не собирались им вредить. | Moraju znati da ne želimo da ih uništimo. |
Я не хотела бы вредить ему. | Ne želim mu zlo. |
Мы не планируем вредить вам или кому-то другому... до тех пор, пока кто-либо из вас не облажается. | Ne želimo da povredimo ni vas ni nekog drugog, osim ako nas primorate ili ako neko nešto zajebe. |
Я не имею намерения вредить вам; | Ja nemam nameru da vas povredim; |
Я буду мешать и вредить Твоему созданию на земле пока буду на это способен. Я погублю... твое воплощение. | Ометаћу и нашкодићу твом створењу на земљи... колико год да будем могао. |
Она любила меня и не стала бы мне вредить. | Volela me je. Ne bi mi ona namestila. |
И вы прекратили войну, чтобы не вредить своим душам? | Pa ste zaustavili rat da izbjegnete ubijanje svojih vlastitih duša? |
Закон запрещает вредить невинному ребенку. | Закон забрањује зло према недужном детету. |
Все наши выстрелы будут вредить нам, а не им. | Sve što ispalimo pogodit æe nas, ne njih. |
Зачем бы Фолеру вредить мастеру Томасу? | Zašto bi Fauler naudio g. Tomasu? |
У него нет причин вредить тебе, понятно? | Nemaju razloga da nas povrijede. |