ВРОВЕНЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
вровень | budu u ravni |
вровень | ravni |
вровень | u ravni |
ВРОВЕНЬ - больше примеров перевода
ВРОВЕНЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
И это не просто слова, мальчик. - Ты мог бы стать вровень с Ласэллзом. | Могао би бити раван Ласалу. |
Вровень с созвездьями, | Dok sjajne zvezde |
Они идут вровень! | Један поред другога су! |
В 1958 году я был аккурат вровень с гитарой. Играть начал совсем еще сопляком на улицах Сантьяго-де-Куба, в кварталах, где обитали проститутки. | 1958. godine bio sam ne veæi od gitare i poèeo sam da sviram, pošto sam bio dete iz Santjaga, po kvartovima sa prostitutkama. |
Они идут с Бобби вровень. | Drži korak s Bobbyjem. |
"Когда Вы садитесь, держите ноги вместе и вровень, не кладите одну на другую и не скрещивайте их. | "Kad sjedite, neka su vam noge mirne i ravne. Nemojte ih prekrižiti. |
Ты должен настроиться на него, встать с ним вровень, найти зону, понимаешь? | Мораш да јој се прилагодиш. Мораш себе да доведеш у поравнање. Мораш да надјеш зону Ник. |
Опросы показывали, что мы или впереди, или идем вровень. | Tokom dana izlazni rezultati su pokazivali izjednaèenost. |
Они теперь идут вровень в лиге. | Njegov tim još uvek vodi? |
Люк гораздо лучше моего первого мужа... и второго мужа. Но вот с третьим он почти вровень. | Ali izjednaèen je s treæim. |
Вровень с ней. | -Na njenoj visini. Bok. |
- Зогби идет с ним почти вровень. | - Zogby izveštava da su izjednaèeni. |
Опросы говорят, что она идет вровень с взявшимся ниоткуда соперником Стивеном Остином. Минутку. | U tijesnoj je utrci, kažu ankete, s neoèekivanim kandidatom Stevenom Austinom. |
Это, наверное, вывело её вровень с Бобби. | Time je i Bobbyja pridobila. |
"Все в мире верно, как звезды вровень. | "Svet je dobro kada se zvezde slože. |