ВРУЧАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ВРУЧАТЬ фразы на русском языке | ВРУЧАТЬ фразы на сербском языке |
вручать награды | nagrada |
ВРУЧАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ВРУЧАТЬ предложения на русском языке | ВРУЧАТЬ предложения на сербском языке |
Как нам объяснили, они катаются на лыжах, и поэтому не будут вручать призы победителям, которые, строго говоря, победителями не являются. Как вам известно, победа должна была достаться команде Купера. Но этому помешало несоблюдение ими некоторых формальностей. | Stoga neæe uruèiti pehar pobednicima koji i nisu pravi pobednici, jer su Makinen i ostali takmièari koji voze Cooper trebali da pobede. |
Ну, и где думаете вручать партбилеты молодым коммунистам, лейтенант? | A gde mislite da date člansku kartu Komunističke Partije, ovom mladiću? |
Кому еще титул вручать? | Kome æe da je daju. |
Приз вручать будете? | Dobijam li nagradu? |
Ты будешь вручать их. | Ti æeš dijeliti nagrade. |
Я? Вручать награды? | Ja? |
Я не буду вручать награды. | Jednostavno neæu. |
Ну, чтобы вручать награды, надо занимать видное положение. | Za dodjelu nagrada moraš biti krupna zvjerka. |
Это непорядочно с твоей стороны, представить меня человеком,.. способным вручать награды. | Huljski si mi utrpao onu podjelu nagrada! |
Награду лучшей актрисе будет вручать человек победивший в прошлом году с фильмом "К югу от Вако". | Оскара за најбољу глумицу предат ће прошлогодишњи добитник за улогу у филму "Јужно од Wацоа". |
Будет вручать здесь дипломы. | I još govori na promociji! |
Ассоциация частных агентств скоро будет вручать ему награду. | Večeras dobija nagradu Nacionalne grupe za zaštitu. |
- Где ему будут вручать награду? | - Gde će da primi nagradu? |
Потому что эту награду предполагается вручать за достижения всей жизни. | To bi trebala biti nagrada za životno djelo. |
А кому эту премию вручать? | A ko æe dobiti te nagrade? |