ВУЗ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВУЗ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Все же, это замечательный вуз. Я так тобой горжусь. | Tako sam ponosna na tebe. |
Я просто не могу выбрать вуз прямо сейчас. | Ne mogu sada razmišljati o školi. |
Как поживаешь? Ты не поверишь, в какой вуз приняли Баффи. | Èuj, neæeš vjerovati gdje je Buffy primljena! |
Не взяли не в один вуз, не так ли? | Nisi primljena niti na jedan fakultet, zar ne? |
Стэнфорд это не просто вуз. | Stanford nije samo škola. |
Я подумываю о поступлении в ВУЗ. | Pomišljam na fakultet. |
Вот почему я надеюсь, что вы примете мое заявление в этот вуз. | Zato se nadam da æete prihvatiti moju aplikaciju za univerzitet. |
Я работал в магазине "Сделай Сам" в свой гэп-год. [Gap year – год "отдыха" для окончивших вуз молодых людей] | Radio sam u radnji "Uradi Sam", kad sam fulao jednu godinu na faksu. |
Я вот в престижный ВУЗ пойду. | Ja idem na dobar koledž. |
Она изучала закон, ты едва закончил ВУЗ. | Она је правник, а ти рачуновођа. |
Только в моем случае, я действительно окончила вуз. | Samo što sam ja maturirala. |
Меня приняли в ВУЗ. | Postao sam student. |
Кроме этого, почти каждый вуз в стране, жертвует внушительными сумами на подготовку спортсменов, включая Ваш университет Мэрилэнда. | Povrh toga, skoro svakoj školi u zemlji atletski program je u gubitku, ukljuèujuæi i vaše Sveuèilište Maryland. |
Сделай мне список всех студентов, за которых ты написал работы, и я приму твое заявление об уходе из университета. Но меня не возьмут ни в один вуз. | Daj mi imena svih studenata kojima si napisao rad, i dozvoliæu ti da se ispišeš sa univerziteta. |
Опустите руки те, кто готовится поступать в ВУЗ, или планирует это сделать. | Sad spustite oni koji uzimaju S.A.T. ili planiraju da uzimaju S.A.T. |