ВЫГОДНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
выгодный контракт | ugovor za |
ВЫГОДНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Просто надо было уделить ему внимание, поскольку он выгодный клиент. | Vidiš valjda šta je on? Ništa. Moram da obratim malo pažnje na njega jer je on jedan od advokatovih najboljih klijenata. |
Выглядит, что теперь рынок выгодный для покупателя. | Pa, sve je na prodaju. |
Кстати, вам нужна машина? Есть выгодный вариант. | Ako želite kola, ovo su izuzetna kolica. |
Ну, Пол, хочу сказать, для вас это был очень выгодный вечер. | Pole, rekao bih da je ovo za tebe bilo vrlo unosno veèe. Nije loše. |
Говорит, что может перевести твои деньги на более выгодный счет. | Kažu da ti mogu skupiti novac na unajmljeni raèun. |
Ричард, я знаю, что она выгодный клиент... | Richarde, znam da ima love-- |
Не слишком выгодный обмен. Но это лучше, чем ничего. | Nije se baš pretrgao, ali bolje išta nego ništa. |
Эй, я выгодный клиент. | Ja sam plaæajuæa mušterija. |
Ради нее я пришла к нему, на самый выгодный контракт. | Prihvatila sam njegovu ponudu zbog nje. |
В смысле, это не совсем выгодный рынок для глухих мененджеров кампаний. | Tu nije tocno prodavatelj je trziste Za menadzere gluhe kampanje . |
Говорят, она заключила выгодный брак. | Kažu da je njen položaj rezultat braka. |
О, Выгодный Боб! | Oh, "Pogodba" Bob! |
Грэг Сомерс - самый выгодный партнер в моей юридической практике. | Greg Sommers je najprofitabilniji ortak u mojoj odvjetnièkoj tvrtki. |
Но твой успех не должен помешать нам объединиться, когда представиться выгодный проект. | Ali tvoj uspjeh nas ne bi trebao sprijeèiti u udruživanju snaga kada naiðe novi protivnik. |
Для нас единственный выгодный момент нападения в темноте - это момент внезапного удара. | Za nas, to bi nam koristilo samo u momentu napada. |